Results for tavaramerkkihakemuksen translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

tavaramerkkihakemuksen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

yhteisön tavaramerkkihakemuksen hakemusnumero tai yhteisön tavaramerkin rekisterinumero;

English

the filing number of the community trade mark application or the registration number of the community trade mark;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kantaja on myös vaatinut etuoikeutta saksassa jätetyn tavaramerkkihakemuksen perusteella.

English

the final conformity certificate mentions:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

yhteisön tavaramerkkihakemuksen tekemiseksi, myös tarvittaessa tutkimuskertomusta koskevien pyyntöjen esittämiseksi;

English

filing an application for a community trade mark, including where appropriate a request for the search report;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä päätös evätä rekisteröinti osalta tavaramerkkihakemuksen kattamia tavaroita ja palveluja on tullut lopulliseksi.

English

that follows from the reference in article 2(7)(b) to the obligation to show that marketeconomy conditions prevail 'for this producer or [these] producers'.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

asetuksen 108 artiklan mukaisessa hakemuksessa yhteisön tavaramerkkihakemuksen tai rekisteröidyn yhteisön tavaramerkin muuntamiseksi kansalliseksi tavaramerkkihakemukseksi on oltava

English

an application for conversion of a community trade mark application or a registered community trade mark into a national trade mark application pursuant to article 108 of the regulation shall contain:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

väiteosaston ratkaisun kumoaminen ja tavaramerkkihakemuksen hylkääminen kaikkien niiden luokkaan 25 kuuluvien tavaroiden osalta, jotka kyseinen hakemus kattaa

English

decision of the opposition division annulled and trade mark application dismissed for all goods which it covers in class 25

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

edellä esitetty huomioon ottaen valituslautakunta on perustellusti katsonut, että riidanalaisen tavaramerkkihakemuksen budmen ja aikaisempien kansallisten tavaramerkkien välillä on sekaannusvaaraa.

English

in light of the foregoing, the board of appeal was correct in finding that there was a likelihood of confusion between the disputed mark budmen and the earlier national marks.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

yhteisön tavaramerkkihakemuksen tai rekisteröidyn tavaramerkin asiakirjoista asetetaan nähtäville alkuperäiskappale tai sen jäljennökset tai teknisesti tallennetut tiedostot, jos asiakirjat on tallennettu tällä tavoin.

English

inspection of the files of community trade mark applications and of registered community trade marks shall either be of the original document, or of copies thereof, or of technical means of storage if the files are stored in this way.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

”jos aikaisempi hakemus koskee yhteisön tavaramerkkiä, viraston on viran puolesta sisällytettävä yhteisön tavaramerkkihakemuksen asiakirjoihin jäljennös aikaisemmasta hakemuksesta.”

English

‘if the previous application is a community trade mark application, the office shall ex officio include a copy of the previous application in the file of the community trade mark application.’;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tavaramerkkihakemuksen hylkääminen seuraavien tavaroiden osalta: ”vaatteet; saappaat, kengät ja tohvelit; päähineet”.

English

application for trade mark dismissed for goods (clothing; boots, shoes and slippers; headgear).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

maininta tavaroista ja palveluista, joihin väite kohdistuu; tällaisen maininnan puuttuessa väitteen katsotaan kohdistuvan väitteen kohteena olevan yhteisön tavaramerkkihakemuksen kaikkiin tavaroihin ja palveluihin;

English

an indication of the goods and services against which the opposition is directed; in the absence of such an indication the opposition shall be considered to be directed against all of the goods and services of the opposed community trade mark application;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos virasto tai jokin yhteisön tavaramerkkituomioistuin on hylännyt yhteisön tavaramerkkihakemuksen tai julistanut yhteisön tavaramerkin mitättömäksi jäsenvaltion kieleen perustuvin ehdottomin hylkäämisperustein, muuntaminen ei ole mahdollista 108 artiklan 2 kohdan mukaisesti missään jäsenvaltiossa, jossa kyseinen kieli on yksi virallisista kielistä.

English

if the office or a community trade mark court has refused the community trade mark application or has declared the community trade mark invalid on absolute grounds by reference to the language of a member state, conversion shall be excluded under article 108(2) of the regulation for all the member states in which that language is one of the official languages.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kantajan näkemys perustuu asetuksen n:o 40/94 29 artiklan 1 kohtaan, jonka mukaan yhteisön tavaramerkkihakemuksen täytyy koskea sitä samaa tavaramerkkiä, johon etuoikeus perustuu.

English

(officials access to internal competitions — contracts — notice of competition — condition for admission, requiring applicants to be members of the regidar staff) (fourth chamber)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

3.17 ei myöskään riitä, että direktiiviehdotuksen 45 artiklan 1 kohdassa säädetään yleisesti, että jäsenvaltioiden on säädettävä tehokkaasta ja nopeasta hallinnollisesta menettelystä keskusvirastoilleen väitteiden esittämiseksi tavaramerkkihakemuksen rekisteröintiä vastaan 5 artiklassa säädetyin perustein.

English

3.17 there are also shortcomings in the provisions of article 45(1) of the proposal, which generally foresees that member states shall provide for an efficient and expeditious administrative procedure before their offices for opposing the registration of a trade mark application on the grounds provided for in article 5.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

3 edellä 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettujen valtioiden kansalaisten on todistettava, että tavaramerkki, jota koskeva yhteisön tavaramerkkihakemus on jätetty, on rekisteröity alkuperävaltiossa, jollei jäsenvaltioiden kansalaisten tavaramerkkejä julkistetun toteamuksen mukaisesti rekisteröidä kyseisessä alkuperävaltiossa ilman että olisi tarpeen todistaa aikaisempi rekisteröinti yhteisön tavaramerkkinä tai jäsenvaltion kansallisena merkkinä.

English

persons who are nationals of a state covered by paragraph 1 (d) must prove that the trade mark for which an application for a community trade mark has been submitted is registered in the state of origin, unless, according to published findings, the trade marks of nationals of the member states are registered in the state of origin in question without proof of prior registration as a community trade mark or as a national trade mark in a member state.

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,794,219,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK