Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
budjettipolitiikkoja on toteutettava entistä varovaisemmin.
budgetary policies must be run even more prudently
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
loppuvesi haihdutetaan kolvia varovaisemmin kuumentamalla.
reduce the heat and carefully eliminate the last traces of water .
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
meidän on suhtauduttava varovaisemmin yhteisön talousarviota koskeviin velvollisuuksiimme.
we have to be more prudent with our responsibilities for the community budget.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
mielestäni meidän pitäisi seurata asiantuntijakomitean toimintaa hieman varovaisemmin.
i believe there is a need for caution in following up the findings of the committee of independent experts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
meidän on suhtauduttava varovaisemmin yhteisön talous arviota koskeviin velvollisuuksiimme.
however, when he was praised by otto von habsburg, this fear disappeared. peared.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä aiheuttaa myös paineita lentoyhtiöille käyttää sinänsä välttämätöntä ylivarausjärjestelmäänsä varovaisemmin.
for example, if i get to tegel before finding out that my flight from berlin to mallorca has been cancelled, i not only get my ticket replaced, but i also get eur 400 compensation.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ellei komitea esitä toteamuksensa lähdettä, asia on syytä muotoilla varovaisemmin.
since we are not providing a source to back up our assertions, it would be better to choose our words carefully.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rekisteröintilaitteiden ansiosta onnettomuudet vähenevät huomattavasti, koska kuljettajat alkavat ajaa varovaisemmin.
the presence of recorders leads to a considerable reduction of accidents as drivers are more careful.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haluankin ilmoittaa esittelijälle ja parlamentille, että ryhmäni suhtautuu vapaakauppasopimukseen hieman varovaisemmin.
so i would like to point out to the rapporteur and the house that my group will be a little more cautious when it comes to a free-trade agreement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
kaikki ovat joka tapauksessa tietoisia siitä, että meidän on kohdeltava luontoa yhä varovaisemmin.
in any case, everyone is now aware that we need to be more careful in our dealings with nature.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
komission tiedonannossa tarkasteltiin syntyneitä ongelmia, ja tämän vuoksi suhtaudumme asiaan hieman varovaisemmin.
in our communication, we analysed the problems which arose and we are therefore taking a slightly more cautious approach.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
myös tällä alueella olisi ollut aiheellista edetä hieman varovaisemmin, bse-kriisistä viisastuneena.
this is another area in which a more circumspect attitude would have been appropriate, profiting from the bse experience.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
on sanomattakin selvää, että olen kiitollinen siitä, että ihmiset toimivat varovaisemmin tällaisia aineita käsitellessään.
needless to say, i am also thankful for the fact that people will be more careful when handling such substances.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
puhelinkeskustelussa pitää puhua vähemmän emotionaalisesti, laskea leikkiä varovaisemmin, pyrkiä välttämään jyrkkiä sanoja ja ilmauksia.
in the telephone call one must speak less emotionally, joke with more careful words, try to avoid abrupt words and expressions.