Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te kielsitte pyhän ja vanhurskaan ja anoitte, että teille annettaisiin murhamies,
sed vi malkonfesis la sanktulon kaj justulon, kaj petis, ke mortiginto estu donita al vi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vielä hartaammin kehoitan teitä näin tekemään, että minut sitä pikemmin annettaisiin teille takaisin.
sed des pli urgxe mi petegas vin fari tion, por ke mi tiom pli frue estu redonata al vi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja minunkin puolestani, että minulle, kun suuni avaan, annettaisiin oikeat sanat rohkeasti julistaakseni evankeliumin salaisuutta,
kaj por mi, ke al mi estu donita parolpovo kun malfermo de mia busxo, por ke mi sciigu kuragxe la misteron de la evangelio,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta raamattu on sulkenut kaikki synnin alle, että se, mikä luvattu oli, annettaisiin uskosta jeesukseen kristukseen niille, jotka uskovat.
tamen la skribo kune ensxlosis cxion sub peko, por ke la promeso per fido al kristo jesuo estu donata al cxiuj, kiuj fidas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta hän kapinoi häntä vastaan ja laittoi lähettiläänsä egyptiin, että hänelle annettaisiin hevosia ja paljon väkeä. menestyyköhän se, pelastuukohan se, joka tällaista tekee? pelastuuko se, joka liiton rikkoo?
sed tiu defalis de li, kaj sendis siajn senditojn en egiptujon, por ke oni donu al li cxevalojn kaj multe da homoj. cxu li povas havi sukceson? cxu povas savigxi tiu, kiu tiel agas? cxu li savigxos, se li rompis la interligon?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: