Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he käyvät voimasta voimaan, he astuvat jumalan eteen siionissa.
ho eternulo, dio cebaot, auxdu mian pregxon; auxskultu, ho dio de jakob! sela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne astuvat alas tuonelan salpojen taa, kun yhdessä lepäämme tomussa."
en la profundon de sxeol gxi malsupreniros, ni ambaux kune kusxos en la polvo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
väärät todistajat astuvat esiin, he minulta tutkivat, mitä minä en tiedä.
starigxas kontraux mi krimaj atestantoj; kion mi ne scias, pri tio ili min demandas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alas haaksistansa astuvat kaikki aironpitelijät, merimiehet ja kaikki meren laivurit astuvat maihin,
kaj de siaj sxipoj malsupreniros cxiuj remistoj, la sxipanoj, cxiuj sxipestroj, kaj starigxos sur la tero,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aurinko ja kuu astuvat majaansa sinun kiitävien nuoltesi valossa, sinun keihääsi salaman hohteessa.
la suno kaj la luno haltis sur sia loko; kun brilo iras viaj sagoj, kun fulmo viaj lancoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaikki maan mahtavat syövät ja kumartavat; hänen edessään polvistuvat kaikki, jotka mullan alle astuvat eivätkä voi elossa pysyä.
naskotaro lin servos; oni predikos pri mia sinjoro al la estonta generacio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
valtaistuimiltaan astuvat alas kaikki meren ruhtinaat. he heittävät pois viittansa ja riisuvat kirjaellut vaatteensa, he pukeutuvat kauhuun ja istuvat maahan, värisevät joka hetki, tyrmistyneinä sinun tähtesi.
kaj malsupreniros de siaj tronoj cxiuj princoj de la maro, ili demetos de si sian purpuron kaj siajn broditajn vestojn; timo ilin atakos; ili sidigxos sur la tero, tremos cxiuminute, kaj eksentos teruron pro vi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä näin on herra minulle sanonut: niinkuin leijona, nuori leijona, murisee saaliinsa ääressä, kun sitä vastaan hälytetään paimenten parvi, eikä peljästy heidän huutoansa, ei huoli heidän hälinästään, niin herra sebaot on astuva alas sotimaan siionin vuorella ja sen kukkulalla.
cxar tiele diris al mi la eternulo:kiel leono aux leonido blekegas super sia rabajxo, kaj, se ecx oni kunevokus kontraux gxin multon da pasxtistoj, gxi ne timas ilian vocxon kaj ne humiligxas antaux ilia bruado, tiel la eternulo cebaot malsupreniros, por batali pro la monto cion kaj pro gxia altajxo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: