From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v) immateriaalioikeuksien täytäntöönpano
v) intellektuaalomandi kaitse tagamine
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9 artikla immateriaalioikeuksien hallinnointi
artikkel 9intellektuaalse omandi haldamine
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velvollisuus avustaa lisenssinantajaa lisensoitujen immateriaalioikeuksien valvonnassa;
kohustus aidata litsentsiandjat litsentsitavate intellektuaalomandiõiguste rakendamisel;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– käynnistetään eu:n immateriaalioikeuksien täytäntöönpanostrategian toinen vaihe.
-alustada eli intellektuaalomandi õiguste kaitse strateegia rakendamise teise etapiga.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. eit määrittelee ja julkistaa immateriaalioikeuksien hallinnointia koskevat periaatteensa ja ohjeensa. niillä
69. eti määratleb ja avalikustab oma intellektuaalse omandi haldamise põhimõtted ja juhised. nende abil:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ryhmä sisältää myös vertikaaliset sopimukset, joihin sisältyy liitännäismääräyksiä immateriaalioikeuksien luovuttamisesta tai käytöstä.
sinna kuuluvad samuti lisasätteid sisaldavad vertikaalsed kokkulepped intellektuaalomandi õiguste loovutamise või kasutamise kohta.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaikissa levittämistoimenpiteissä on otettava huomioon immateriaalioikeuksien suojaaminen, luottamuksellisuusvelvoitteet sekä tulosaineiston omistajien oikeutetut edut.
levitamistegevus peab olema kooskõlas intellektuaalomandi õiguste kaitse, konfidentsiaalsuskohustuste ja teadmiste omanike õigustatud huvidega.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
komissio työskentelee tiiviisti myös teollisuuden kanssa tunnistaakseen vaikeudet, joita yritykset kohtaavat immateriaalioikeuksien käytössä.
komisjon teeb tihedat koostööd ka tööstusega, et välja selgitada, mis valmistab ettevõtetele intellektuaalomandi õiguste tõhusal kasutamisel raskusi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lisäksi jrc jatkaa tulostensa levittämisen edistämistä ja antaa immateriaalioikeuksien hallinnointiin liittyvää tukea unionin toimielimille ja laitoksille.
lisaks jätkab jrc oma tulemuste levitamise propageerimist ja pakub euroopa liidu asutustele ning organitele tuge intellektuaalse omandi õiguste teostamisel.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tsrpa antaa kuitenkin lisenssinantajalle oikeuden lisenssisopimuksen irtisanomiseen, jos lisenssinsaaja kiistää lisensoituun teknologiaan kohdistuvien immateriaalioikeuksien pätevyyden.
kuid ttberis ei ole käsitletud litsentsiandja võimalust katkestada litsentsileping juhul, kui litsentsisaaja vaidlustab litsentsitava tehnoloogiaga seotud intellektuaalomandiõiguse kehtivuse.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
49. edistetään immateriaalioikeuksien hyödyntämistä tutkimuksessa ja innovoinnissa asianmukaisin edellytyksin erityisesti määrittelemällä immateriaalioikeuksien jako eit:n ja sen kumppanien kesken
72. edendatakse intellektuaalomandi kasutamist asjakohastel tingimustel teadusuuringutes ja innovatsiooni eesmärgil, eelkõige määratledes, kuidas intellektuaalomandit jagatakse eti ja tema partnerite vahel;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huippukokouksessa oli myös tilaisuus käynnistää euroopan unionin ja yhdysvaltojen yhteinen toimintasuunnitelma immateriaalioikeuksien kokonaisvaltaisesta lujittamisesta, joka pohjautuu entistä tiiviimpään tullialan yhteistyöhön ja varsinkin tietojen vaihtoon.
lisaks andis see tippkohtumine euroopa liidule ja ameerika Ühendriikidele võimaluse käivitada intellektuaalomandi õiguste üldise tugevdamise ühine tegevuskava, mis toetub tihedamale tollikoostööle ja eelkõige andmevahetusele.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
38. osoitus innovointipotentiaalista mukaan luettuna asianomaiselle alalle sopiva immateriaalioikeuksien hallintasuunnitelma, joka vastaa immateriaalioikeuksien hallintaan liittyviä eit:n periaatteita ja ohjeita.
50. innovatsioonivõime demonstreerimist, sh intellektuaalomandi haldamise plaani, mis on asjaomases sektoris kohane ning vastab eti intellektuaalomandi haldamise põhimõtetele ja suunistele.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä artiklassa vahvistettujen immateriaalioikeuksien soveltamisperiaatteiden tavoitteena on edistää tietämyksen luomista ja hyödyntämistä, toteuttaa oikeuksien oikeudenmukainen jakaminen, palkita innovointia sekä saada hankkeisiin laajasti yksityisen ja julkisen sektorin osallistujia.
käesolevas artiklis sätestatud intellektuaalomandialaste tegevuspõhimõtete eesmärk on edendada teadmiste loomist ja kasutamist, saavutada õiguste aus jaotamine, tunnustada innovatsiooni ning saavutada era- ja avaliku sektori üksuste laialdane osalemine projektides.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arvioitaessa lisenssisopimuksia eta-sopimuksen 53 artiklan nojalla on muistettava, että immateriaalioikeuksien luominen edellyttää yleensä merkittäviä investointeja ja on siten usein riskialtis hanke.
litsentsilepingute artikli 53 kohasel hindamisel tuleb meeles pidada, et intellektuaalomandi õiguste loomisega kaasnevad sageli kaalukad investeeringud ning et see on sageli riskantne ettevõtmine.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-korkea laatu: immateriaalioikeuksien olisi perustuttava tiukkoihin normeihin, joilla tutkitaan uutuus ja keksinnöllisyys; huonolaatuinen patenttijärjestelmä aiheuttaa oikeudellista epävarmuutta ja oikeudenkäyntejä;
-kõrge kvaliteet: intellektuaalomandi aluseks peaksid olema ranged nõuded uudsuse ja leiutustaseme kindlakstegemiseks. vähekvaliteetne patendisüsteem põhjustab õigusliku kindluse puudumist ja kohtuvaidlusi;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanadan viranomaisten tekemien sitoumusten vuoksi olisi ulotettava direktiivin 87/54/ety mukainen suoja kanadasta oleviin luonnollisiin henkilöihin, yrityksiin ja muihin oikeushenkilöihin 1 päivästä marraskuuta 1994 immateriaalioikeuksien kauppaan liittyviä näkökohta koskevan sopimuksen täytäntöönpanoon asti,
kanada ametivõimude võetud kohustusi silmas pidades tuleks alates 1. novembrist 1994 kuni intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingu rakendamiseni laiendada direktiivi 87/54/emÜ kohast kaitset kanadast pärit füüsilistele isikutele, ettevõtjatele ja muudele juriidilistele isikutele,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 komissio ja toimivaltaiset viranomaiset eivät saa ilmaista kolmansille tämän direktiivin perusteella ilmoitettuja tai muuten annettuja luottamuksellisia tietoja, ja niiden on suojattava saatuihin tietoihin liittyviä immateriaalioikeuksia.
1. komisjon ja pädevad asutused ei tohi avaldada kolmandatele isikutele käesoleva direktiivi alusel teatatud või muul viisil esitatud konfidentsiaalset teavet ning peavad kaitsma saadud andmetega seotud intellektuaalomandi õigusi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: