Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuomio
arrêt
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tuomio.
c'était un test.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tuomio:
condamné à : perpétuité.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- aiempi.
- mm, plus tôt. - plus tôt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- aiempi?
d'avant ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- kerroin jo aiempi tuomio ei ole todiste.
je te l'ai dit, des convictions ne sont pas des preuves.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hänellä on aiempi tuomio ja oikeusavustaja on kokematon.
on a des preuves matérielles suffisantes, aucun alibi, notre homme a des antécédents violents et son propre avocat a encore de l'acné, monsieur. mitch n'en fera qu'une bouchée, je vous l'assure.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
omaisuuden arvo sekä vastaajan aiempi tuomio huumausaineen hallussapidosta...
Étant donné que l'accusée a déjà été condamnée pour possession de drogues...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jos jossain jäsenvaltiossa meneillään olevassa rikosprosessissa on saatavilla tietoja toisessa jäsenvaltiossa annetusta aiemmasta tuomiosta, olisi mahdollisuuksien mukaan pyrittävä välttämään asianomaisen henkilön kohtelua epäedullisemmin kuin jos aiempi tuomio olisi ollut kansallinen tuomio.
lorsque, au cours de la procédure pénale dans un État membre, des informations sont disponibles concernant une condamnation antérieure dans un autre État membre, il convient d’éviter dans la mesure du possible que la personne concernée soit traitée de manière moins favorable que si la condamnation antérieure avait été une condamnation nationale.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
sen vuoksi tässä puitepäätöksessä ei velvoiteta ottamaan huomioon tällaisia aiempia tuomioita esimerkiksi tapauksissa, joissa sovellettavien välineiden nojalla saadut tiedot ovat riittämättömiä tai joissa kansallinen tuomio ei olisi ollut mahdollinen teosta, josta aiempi tuomio on annettu, tai joissa aiemmin määrättyä seuraamusta ei tunneta kansallisessa oikeusjärjestelmässä.
la présente décision-cadre ne prévoit donc aucune obligation de prendre en compte ces condamnations antérieures, par exemple, lorsque les informations obtenues au titre des instruments applicables ne sont pas suffisantes, lorsqu’une condamnation nationale n’aurait pas été possible pour l’acte ayant donné lieu à la condamnation antérieure, ou lorsque la sanction imposée antérieurement est inconnue dans le système juridique national.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) on suotavaa luoda periaate, jonka mukaan yhdessä jäsenvaltiossa annetulla tuomiolla on muissa jäsenvaltioissa vastaavat vaikutukset kuin kansallisilla tuomioilla, oli kyse sitten tosiseikkoihin perustuvista tai kansallisen lainsäädännön mukaisista oikeusvaikutuksista. tämän puitepäätöksen tarkoituksena ei ole kuitenkaan yhdenmukaistaa vaikutuksia, joita aiempien tuomioiden olemassaololla on kansallisen lainsäädännön mukaan.
(4) il est opportun de poser le principe selon lequel une décision de condamnation prononcée dans un etat membre doit se voir attacher dans les autres etats membres des effets équivalents à ceux attachés aux condamnations nationales qu’il s’agisse des effets de fait ou des effets de droit existant dans le droit national. la présente décision cadre ne vise cependant pas à harmoniser les conséquences attachées par les différentes législations nationales à l’existence de condamnations antérieures.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: