From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
osa-aikatyöntekijöiden osuus (%)
proportion de travailleurs à temps partiel (%)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osa-aikatyöntekijöiden tasavertainen kohtelu on myös valttämätön ehto.
est l'égalité de traitement du travailleur à temps partiel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
itävallassa ja saksassa marginaalisten osa-aikatyöntekijöiden eläketurvaa laajennettiin.
en autriche et en allemagne, la couverture des travailleurs à temps partiel marginaux a été élargie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
huomautus: osa-aikatyöntekijöiden osuus koko työikäisestä väestöstä sukupuolen mukaan.
remarque: proportion de travailleurs à temps partiel de la population active totale par sexe.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
määräaikaisilla työsopimuksilla palkatuilla työntekijöillä on osa-aikatyöntekijöiden tavoin samat oikeudet kuin kokoaikatyöntekijöilläkin.
À l’instar des travailleurs à temps partiel, les travailleurs ayant signé des contrats à durée déterminée bénécient des mêmes droits que les travailleurs à plein temps.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osa-aikatyöntekijöiden ylityötuntien korvaaminen vastaavalla tavalla saattaisi edistää työn parempaa suunnittelua ja ajoittamista.
planification et à une meilleure organisation des horaires de travail.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
osa-aikatyöntekijöiden ja 10-29 viikossa työskentelevien naisten osuus jäsenmaiden työllisyydestä, 1987 ja 1994
proportion de femmes travaillant à temps partiel et effectuant des heures à temps partiel dans les etats membres, 1987 et 1994
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pääasian oikeudenkäynnin kohteena olevia eläkejärjestelmiä muutettiin vuosina 1986—1995 osa-aikatyöntekijöiden liittymisoikeuden takaamiseksi.
entre 1986 et 1995, les régimes de pensions en cause au principal ont été modifiés afin de garantir le droit à l'affiliation aux travailleurs à temps partiel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kaavio 19:20–64-vuotiaiden työllisyysaste ja osa-aikatyöntekijöiden prosenttiosuus sukupuolittain vuonna 2015
graphique 19:taux d’emploi de la population âgée de 20 à 64 ans et pourcentage de travailleurs à temps partiel par sexe en 2015
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mahdol lisuudet tähän vaihtelevat jäsenvaltioittain, koska osa-aikatyöntekijöiden osuuksissa on tällä hetkellä erittäin suuria eroja.
il est évident que les possibilités dans ce domaine diffèrent fortement d'un État membre à l'autre, compte tenu de la variation très importante de la proportion de travailleurs à temps partiel que l'on peut observer actuellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltiot, kuten esimerkiksi alankomaat ja belgia, kannustavat joustavuutta ja pyrkivät samalla takaamaan osa-aikatyöntekijöiden sosiaaliset oikeudet.
des etats membres, tels que les pays-bas et la belgique encouragent la flexibilité, tout en essayant d’assurer l’ensemble des droits sociaux aux travailleurs à temps partiel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toiseksi, osa-aikatyöntekijöiden ja muiden, jotka tekevät työtä joustavien työmuotojen parissa, mahdollisuuksia osallistua koulutukseen ei ole selvitetty riittävästi.
dans ce travail que nous avons devant nous, les autorités et les partenaires sociaux ont chacun leur part de responsabilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivillä, jolla pannaan täytäntöön työmarkkinaosapuolten 6. kesäkuuta 1997 tekemä puitesopimus, pyritään estämään osa-aikatyöntekijöiden syrjiminen verrattuna kokoaikai-
aux termes de cet accord, les activités communautaires, qui seront établies sur une période de trois ans (1998-2000), viseront à favoriser la coopération dans le domaine de l'emploi en matière d'analyse, de recherche et de suivi, à identifier les bonnes pratiques et à promouvoir les échanges et trans-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selkeän lainsäädännön laatiminen osa-aikatyöntekijöiden tasavertaisesta kohtelusta ilo:n vuoden 1994 työaikaa koskevan sopimuksen ja suositusten perusteella sekä pyrkimys sopimuksen pikaiseen ratifiointiin jäsenvaltioissa;
par une législation précise sur l'égalité de traitement des travailleurs à temps partiel, sur la base de la convention et de la recommandation de 1994 de l'oit sur le travail à temps partiel, convention que tous les etats membres ont ratifiée rapidement;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vaikka tietyt esim. eläkkeisiin liittyvät vaatimukset osa-aikatyöntekijöiden aseman parantamiseksi ovat ymmärrettäviä, on nykyisestä sopimuksesta kuitenkin pidettävä kiinni, mikäli työmarkkinoita halutaan jatkossakin kehittää sopimusteitse.
bien que l'on puisse comprendre certaines demandes d'améliorations au bénéfice des travailleurs à temps partiel, par exemple en matière de pensions, il faut cependant s'en tenir au respect de l'accord tel qu'il est si l'on veut continuer d'améliorer le marché du travail par la voie contractuelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) allekirjoittajaosapuolet toivoivat saavansa aikaan osa-aikatyötä koskevan puitesopimuksen, jossa esitetään osa-aikatyön yleiset periaatteet ja vähimmäisvaatimukset; ne osoittivat halunsa laatia yleiset puitteet, joiden avulla osa-aikatyöntekijöiden syrjintä poistetaan ja kehitetään osa-aikatyön mahdollisuuksia sekä työnantajien että työntekijöiden kannalta hyväksyttävältä perustalta,
(11) considérant que les parties signataires ont souhaité conclure un accord-cadre sur le travail à temps partiel énonçant les principes généraux et prescriptions minimales relatifs au travail à temps partiel; qu'ils ont manifesté leur volonté d'établir un cadre général pour l'élimination des discriminations à l'égard des travailleurs à temps partiel et de contribuer au développement des possibilités de travail à temps partiel sur une base acceptable pour les employeurs et pour les travailleurs;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: