From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu:n kansalaisilla on käytettävissään useita tapoja saada ammattipätevyytensä tunnustetuksi.
ainsi, les citoyens de l'ue qui veulent obtenir la reconnaissance de leurs qualifications professionnelles ont le choix entre plusieurs manières de procéder.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ammattikortin avulla matkaopas voisi esittää todisteet ammattipätevyytensä tunnustamisesta paikan päällä.
de cette façon, le guide touristique individuel pourra prouver la reconnaissance de ses qualifications sur place.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lisäksi kansalaisten on helpompi saada ammattipätevyytensä tunnustettua ja hakea työtä toisessa jäsenvaltiossa.
il sera plus facile pour les citoyens de faire reconnaître leurs qualifications et de chercher un emploi dans un autre État membre.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
on lujitettava yritysten täydennyskoulutusrakenteita, jotta maahanmuuttajataustaisten työntekijöiden on helpompi saada ammattipätevyytensä tunnustetuksi.
les systèmes de formation continue au sein des entreprises doivent être renforcés pour faciliter la reconnaissance des qualifications professionnelles des travailleurs immigrants.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tiedotusvälineet ja kotoutuminen ammattipätevyytensä voidaan tunnustaa ja heitä voidaan kannustaa jatkamaan työtään euroopassa.
les organisations de médias de minorités ethniques peuvent promouvoir l’intégration tout en préservant l’identité ethnique et culturelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) hakijoiden alustava arviointi ottaen huomioon heidän ammattipätevyytensä, taitonsa ja työkokemuksensa;
a) procéder à une première évaluation des candidats, en tenant compte de leurs qualifications, de leurs connaissances et de leur expérience professionnelles;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ammattihenkilöt voivat hyödyntää vapaata liikkuvuutta täysimääräisesti vain, jos he saavat ammattipätevyytensä helposti tunnustetuksi muissa jäsenvaltioissa7.
pour tirer pleinement avantage de la liberté de circulation, il faut que les professionnels voient leurs qualifications reconnues facilement dans les autres États membres7.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olimme ja olemme yhä sitä mieltä, että jokainen tietää itse, miten hän pystyy ammattipätevyytensä parhaiten osoittamaan.
nous étions — et restons — d'avis que chacun sait comment prouver au mieux ses qualifications.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
jotta ammattitaitoiset ihmiset voisivat todella hyödyntää vapaata liikkuvuutta säännellyillä aloilla, heidän ammattipätevyytensä olisi tunnustettava toisissa jäsenvaltioissa.
pour que les personnes qualifiées jouissent vraiment de la liberté de circulation dans les domaines réglementés, leurs qualifications doivent impérativement être reconnues par les autres États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos 11 artiklan b alakohdassa tarkoitetun ammattipätevyyden haltija hakee ammattipätevyytensä tunnustamista ja edellytettävä kansallinen ammattipätevyys on luokiteltu 11 artiklan d tai e alakohtaa vastaavaksi.
du titulaire d’une qualification professionnelle visée à l’article 11, point b), qui demande la reconnaissance de ses qualifications professionnelles lorsque la qualification professionnelle nationale requise est classée sous le point d) ou e) de l’article 11.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos 11 artiklan a alakohdassa tarkoitetun ammattipätevyyden haltija hakee ammattipätevyytensä tunnustamista ja edellytettävä kansallinen ammattipätevyys on luokiteltu 11 artiklan c alakohtaa vastaavaksi; tai
du titulaire d’une qualification professionnelle visée à l’article 11, point a), qui demande la reconnaissance de ses qualifications professionnelles lorsque la qualification professionnelle nationale requise est classée sous le point c) de l’article 11; ou
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jäsenvaltioiden kansalaisten kannalta tämä tarkoittaa erityisesti mahdollisuutta harjoittaa ammattia itsenäisenä ammatinharjoittajana tai palkattuna työntekijänä muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa he ovat hankkineet ammattipätevyytensä.
pour les ressortissants des États membres, la libre circulation suppose notamment la possibilité d’exercer une profession, que ce soit à titre salarié ou à titre indépendant, dans un État membre autre que celui où ils ont acquis leurs qualifications professionnelles.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tätä direktiiviä sovelletaan jäsenvaltion kansalaisiin, jotka haluavat harjoittaa säänneltyä ammattia muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa nämä ovat hankkineet ammattipätevyytensä joko itsenäisenä ammatinharjoittajana tai palkattuna työntekijänä.
la présente directive s’applique à tout ressortissant d’un etat membre voulant exercer une profession réglementée dans un etat membre autre que celui où il a acquis ses qualifications professionnelles soit à titre indépendant, soit à titre salarié.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
23.–25. syyskuuta keskustellaan työstä: miten löytää työtä, perustaa yritys tai saada ammattipätevyytensä tunnustetuksi euroopassa?
du 23 au 25 septembre, sur l’emploi: comment trouver un emploi, monter son entreprise, ou faire valoir ses qualifications en europe?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. tätä direktiiviä sovelletaan niihin jäsenvaltion kansalaisiin, jotka haluavat harjoittaa säänneltyä ammattia joko itsenäisinä ammatinharjoittajina tai palkattuina työntekijöinä muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa he ovat hankkineet ammattipätevyytensä.
1. la présente directive s'applique à tout ressortissant d'un État membre voulant exercer une profession réglementée dans un État membre autre que celui où il a acquis ses qualifications professionnelles, soit à titre indépendant, soit à titre salarié.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos 11 artiklan a alakohdassa tarkoitetun ammattipätevyyden haltija hakee ammattipätevyytensä tunnustamista ja edellytettävä kansallinen ammattipätevyys on luokiteltu 11 artiklan d alakohtaa vastaavaksi, vastaanottava jäsenvaltio voi määrätä suoritettavaksi sekä sopeutumisajan että kelpoisuuskokeen.”;
dans le cas du titulaire d’une qualification professionnelle visée à l’article 11, point a), qui demande la reconnaissance de ses qualifications professionnelles lorsque la qualification professionnelle nationale requise est classée sous le point d) de l’article 11, l’État membre d’accueil peut imposer à la fois un stage d’adaptation et une épreuve d’aptitude.»
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ammattipätevyyksien tunnustamisesta saa paremmin tietoa: kaikkien, jotka haluavat, että heidän ammattipätevyytensä tunnustetaan, pitäisi voida saada asia hoidettua yhdellä luukulla ilman että täytyy ottaa yhteyttä moniin virastoihin.
un meilleur accès aux informations relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles: tous les citoyens qui demandent la reconnaissance de leurs qualifications professionnelles devraient pouvoir s’adresser à un point de contact unique plutôt que d’être envoyés d’une administration à l’autre.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. tätä direktiiviä sovelletaan niihin jäsenvaltion kansalaisiin, jotka haluavat harjoittaa säänneltyä ammattia joko itsenäisinä ammatinharjoittajina tai palkattuina työntekijöinä, vapaiden ammattien harjoittajat mukaan luettuina, muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa he ovat hankkineet ammattipätevyytensä.
1. la présente directive s'applique à tout ressortissant d'un État membre, y compris les membres des professions libérales, voulant exercer une profession réglementée dans un État membre autre que celui où il a acquis ses qualifications professionnelles, soit à titre indépendant, soit à titre salarié.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) perustamissopimuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti yksi yhteisön tavoitteista on henkilöiden ja palvelujen vapaata liikkuvuutta rajoittavien esteiden poistaminen jäsenvaltioiden väliltä. jäsenvaltioiden kansalaisten osalta kyse on erityisesti oikeudesta harjoittaa ammattia itsenäisenä ammatinharjoittajana tai palkattuna työntekijänä muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa he ovat hankkineet ammattipätevyytensä. lisäksi perustamissopimuksen 47 artiklan 1 kohdassa määrätään annettavaksi direktiivejä tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodollista pätevyyttä osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta tunnustamisesta.
(1) en vertu de l'article 3, paragraphe 1, point c), du traité, l'abolition entre les États membres des obstacles à la libre circulation des personnes et des services constitue un des objectifs de la communauté. pour les ressortissants des États membres, il s'agit notamment du droit d'exercer une profession, à titre salarié ou non salarié, dans un autre État membre que celui où ils ont acquis leurs qualifications professionnelles. en outre, l'article 47, paragraphe 1, du traité prévoit que des directives visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres sont arrêtées.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: