From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vyö vyötettynä kupeille, päässä muhkea päähine, sankarien näköisiä kaikki, baabelin poikain muotoisia, joiden synnyinmaa on kaldea,
avec des ceintures autour des reins, avec des turbans de couleurs variées flottant sur la tête, tous ayant l`apparence de chefs, et figurant des enfants de babylone, de la chaldée, leur patrie;
`kärsimäni väkivalta ja minun raadeltu lihani tulkoon baabelin päälle`, sanoo siionin asukas. `minun vereni tulkoon kaldean asukasten päälle`, sanoo jerusalem.
que la violence envers moi et ma chair déchirée retombent sur babylone! dit l`habitante de sion. que mon sang retombe sur les habitants de la chaldée! dit jérusalem. -