Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tämä pätee etenkin eläinlääkkeisiin.
das gilt insbesondere für tierarzneimittel.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
radioaktiivisiin isotooppeihin perustuviin eläinlääkkeisiin;
tierarzneimittel auf basis radioaktiver isotope;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivissä 2001/82/ey10 määriteltyihin eläinlääkkeisiin.
tierarzneimittel gemäß richtlinie 2001/82/eg10.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eläinlääkkeisiin liittyviä turvallisuuskysymyksiä koskevia lausuntopyyntöjä ennakoidaan saatavan kolme.
es werden 3 verfahren aufgrund von sicherheitsproblemen im zusammenhang mit tierarzneimitteln prognostiziert.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2001/82/ey12 määriteltyihin eläinlääkkeisiin.
tierarzneimittel gemäß richtlinie 2001/82/eg des europäischen parlaments und des rates12.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
homeopaattisiin eläinlääkkeisiin, jotka täyttävät kaikki seuraavat edellytykset, on sovellettava rekisteröintimenettelyä:
registriert werden homöopathische tierarzneimittel, die alle nachstehend aufgeführten voraussetzungen erfüllen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
se laati valmiiksi monien ihmisille tarkoitettuihin ja eläinlääkkeisiin sovellettavien ohjeiden lisäksi monia eläinlääketieteellisiä erityisohjeita.
die arbeitsgruppe tagte im laufe des jahres viermal und stellte eine reihe von tierarzneimittelspezifischen leitlinien zusätzlich zu einer reihe von leitlinien, die sich auf arzneimittel zur anwendung am menschen und am tier beziehen, fertig.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
eläinlääkkeisiin liittyviä aiheita olivat hyväksyttävän päiväsaannin määrittäminen jäämien enimmäismäärien ja varoaikojen vahvistamista varten sekä eläinlääkkeiden teho.
bei einem fokusgruppengespräch, an dem mitglieder des ausschusses für tierarzneimittel, der industrie und der zuständigen nationalen behörden teilnahmen, einigte man sich auf die durchführung praktischer maßnahmen, mit denen auf die umsichtige verwendung von fluorchinolonen bei tierarten, die der lebensmittelerzeugung dienen, hingewirkt werden soll.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
edellä 32–38 artiklan säännöksiä ei sovelleta 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin homeopaattisiin eläinlääkkeisiin."
die bestimmungen der artikel 32 bis 38 gelten nicht für homöopathische tierarzneimittel nach artikel 19 absatz 2.“
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jos 1 kohdassa tarkoitettu käsittelypyyntö liittyy useisiin eläinlääkkeisiin tai lääkeryhmiin, lääkevirasto voi rajoittaa menettelyn myyntiluvan ehtojen tiettyihin osiin.
betrifft die befassung gemäß absatz 1 mehr als ein tierarzneimittel oder eine therapeutische klasse, so kann die agentur das verfahren auf spezifische teile der zulassungsbedingungen beschränken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä 33 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan ja 34–38 artiklan säännöksiä ei sovelleta 17 artiklassa tarkoitettuihin homeopaattisiin eläinlääkkeisiin.
die bestimmungen von artikel 33 absätze 3, 4 und 5 und der artikel 34 bis 38 gelten nicht für homöopathische tierarzneimittel nach artikel 17.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
edellä olevaa 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta eläinlääkkeisiin, joille on myönnetty myyntilupa keskinäisellä tunnustamismenettelyllä tai hajautetulla menettelyllä ennen tämän asetuksen soveltamisen alkamispäivää.
die absätze 1 und 2 gelten nicht für tierarzneimittel, die vor geltungsbeginn dieser verordnung im rahmen einer gegenseitigen anerkennung oder eines dezentralisierten verfahrens zugelassen wurden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivin 2001/18/ey 13–24 artiklaa ei sovelleta geneettisesti muunnettuja organismeja sisältäviin tai niistä koostuviin eläinlääkkeisiin.
die artikel 13 bis 24 der richtlinie 2001/18/eg gelten nicht für tierarzneimittel, die genetisch veränderte organismen enthalten oder aus solchen bestehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
inaktivoituihin immunologisiin eläinlääkkeisiin, jotka valmistetaan maatilalla olevasta eläimestä tai eläimistä saaduista patogeeneistä tai antigeeneistä ja käytetään tuon eläimen tai tuon tilan eläinten hoitoon samassa paikassa;
inaktivierte immunologische tierarzneimittel, die auf der basis von aus einem tier oder tieren ein und desselben tierbestands isolierten pathogenen organismen und antigenen hergestellt und für die behandlung dieses tieres oder dieses tierbestands am selben ort benutzt werden;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eudravigilance- hankkeen eläinlääketieteellisten näkökohtien toteuttaminen viivästyi edelleen, koska vich- ohjeita tietoalkiosta eläinlääkkeisiin liittyvien haittatapahtumaraporttien siirtämiseksi jouduttiin odottamaan.
der fortschritt bei der umsetzung der tierarzneimittelrelvanten aspekte des eudravigilance- projekts wurde durch das warten auf die fertigstellung der vich-leitlinien zu datenelementen für die Übermittlung von meldungen unerwünschter nebenwirkungen für tierarzneimittel weiterhin verzögert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
kliinisissä tutkimuksissa onsioria verrattiin muihin eläinlääkkeisiin, jotka sisältävät nsaid-aineita (ketoprofeeni, meloksikaami tai karprofeeni), tai lumelääkkeeseen.
in diesen klinischen studien wurde onsior mit anderen tierarzneimitteln, die nsaids (ketoprofen, meloxicam oder carprofen) enthalten, oder mit placo (einer scheinbehandlung) verglichen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
teknisten asiakirjojen suojaa olisi sovellettava uusiin eläinlääkkeisiin sekä tietoihin, jotka on kehitetty sellaisten valmisteiden innovoinnin tukemiseen, joilla on myyntilupa tai joiden osalta viitataan olemassa olevaan myyntilupaan, esimerkiksi laajennettaessa olemassa olevan valmisteen käyttöä uusiin eläinlajeihin.
der schutz technischer unterlagen sollte für neue tierarzneimittel sowie für daten gelten, die zur unterstützung von innovationen bei arzneimitteln entwickelt wurden, für die eine zulassung besteht oder die sich auf eine bestehende zulassung beziehen, beispielsweise bei erweiterung der verwendung eines bestimmten arzneimittels auf eine weitere tierart.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopan parlamentti oli lopulta valmis luopumaan muista mikrobilääkeresistenssiin ja eläinlääkkeisiin liittyvistä tarkistuksistaan, mutta vastineeksi se halusi, että euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio antaisivat yhteisen lausuman mikrobilääkeresistenssistä ja komissio lausuman säännöllisestä raportoinnista, joka koskee mikrobilääkkeiden käyttöä eläimissä unionin alueella.
das europäische parlament war letztendlich bereit, die anderen abänderungen zur antibiotikaresistenz und zu tierarzneimitteln fallen zu lassen, forderte im gegenzug aber von parlament, rat und kommission eine gemeinsame erklärung zur antibiotikaresistenz sowie eine erklärung der kommission zur regelmäßigen berichterstattung über den antibiotikaeinsatz bei tieren in der union.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
lääkkeisiin, siten kuin ne määritellään direktiivissä 2001/83/ey, eläinlääkkeisiin, siten kuin ne määritellään direktiivissä 2001/82/ey, eikä tutkimuslääkkeisiin, siten kuin ne määritellään direktiivissä 2001/20/ey.
arzneimittel im sinne der richtlinie 2001/83/eg, veterinärarzneimittel im sinne der richtlinie 2001/82/eg und prüfpräparate im sinne der richtlinie 2001/20/eg.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: