From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ilmoittakaa minulle sitten myös ratkaisun löytymisestä.
bitte teilen sie mir das dann auch mit.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
xavier verboven kertoi ilahtuneensa kultaisen keskitien löytymisestä.
xavier verboven äußert seine freude darüber, dass ein "goldener mittelweg" gefunden wurde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tällä hetkellä ei ole merkkejä poliittisen ratkaisun löytymisestä konfliktiin.
derzeit gibt es keinerlei anzeichen für eine politische konfliktlösung.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
komissio huomautti erityisesti, että eräiden toimenpiteiden myöntäminen riippui sijoittajan löytymisestä.
die kommission hat insbesondere darauf hingewiesen, dass die gewährung mancher mittel davon abhängig gemacht wurde, ob es gelingen wird, einen investor zu finden oder nicht.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
komission esittämillä kysymyksillä annetaan viitteitä tämän vaikean tasapainon löytymisestä ja pohjustetaan sitä.
der im grünbuch der kommission enthaltene fragebogen zeigt auf, auf welche weise dieses schwer zu erzielende gleichgewicht angestrebt werden kann.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
takuuaika on 3 artiklassa määrätty kahden vuoden mittaiseksi tuotteen luovuttamisesta eikä virheen löytymisestä.
die europäische union sollte sicherstellen, daß alle für den europäischen markt hergestellten autos mit mobiltelefonen ausgestattet werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arvoisa puhemies, latinalainen amerikka on ruokkinut ihmisten mielikuvitusta ja herättänyt tunteita maanosan löytymisestä lähtien.
frau präsidentin! seit seiner entdeckung hat lateinamerika die phantasie der menschen beflügelt und ihre emotionen angefacht.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
komission ehdotuksessa todetaan, että toive työpaikan löytymisestä on yksi eu:hun suuntautuvan laittoman maahanmuuton pontimista.
dem kommissionsvorschlag zufolge wird die illegale einwanderung in die eu unter anderem dadurch begünstigt, dass hier aussichten auf beschäftigung bestehen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jos kansalaisilla ei puolestaan ole varmuutta työpaikan säilymisestä tai löytymisestä, he mieluiten säästävät tai pienentävät velkojaan rahan käyttämisen sijasta.
haben die bürger ihrerseits nicht die gewähr, ihren arbeitsplatz behalten oder einen neuen finden zu können, ziehen sie sparen oder schuldenabbau neuen ausgaben vor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eu:ssa ei myöskään ole epätavallista, että esiintymien löytymisestä kuluu 8–10 vuotta varsinaisen tuotannon alkamiseen.
es ist in der eu nicht ungewöhnlich, dass von der entdeckung eines rohstoffvorkommens bis zu seinem abbau 8 bis 10 jahre vergehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
huolestuttavia ovat myös maatalouden erityiskomiteassa ja maatalousneuvostossa käydyt ensimmäiset, erittäin riitaisat keskustelut, jotka eivät herättäneet toivoa konsensuksen löytymisestä.
dies haben auch die ersten diskussionen über die kommissionsvorschläge im sonderausschuss landwirtschaft und im agrarrat gezeigt, die äußerst kontrovers verliefen und keine konsenslinie sichtbar machten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tutkimuksessa ei myöskään tullut esiin mitään tosiseikkoihin perustuvaa näyttöä, jonka mukaan unionin tuotannonalalle aiheutunut vahinko olisi johtunut liuskekaasuesiintymien löytymisestä euroopan unionissa.
darüber hinaus förderte die untersuchung keine beweise dafür zutage, dass es aufgrund der entdeckung von schiefergasvorkommen in der europäischen union zur schädigung des wirtschaftszweigs der union gekommen sei.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ensimmäinen ilmoitus on tehtävä 72 tunnin kuluessa aineen löytymisestä, ellei se ole poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi mahdotonta, ja siinä on annettava tapahtumahetkellä tiedossa olevat yksityiskohdat.
der erste bericht ist innerhalb von 72 stunden nach der entdeckung abzusenden, sofern nicht außergewöhnliche umstände dies verhindern, und muss die zu diesem zeitpunkt bekannten einzelheiten enthalten.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
portugali ilmoitti komissiolle 5 päivänä kesäkuuta 2008 portugalin viranomaisten vuosittaisen tutkimuksen lisäksi toteuttaman ylimääräisen tutkimuksen tuloksena mäntyankeroisen uusien esiintymien löytymisestä siinä portugalin osassa, jossa mäntyankeroista ei toistaiseksi ollut tiedetty esiintyvän.
portugal hat die kommission am 5. juni 2008 über die feststellung neuer ausbrüche des kiefernfadenwurms bei einer außerordentlichen untersuchung informiert, die die portugiesischen behörden zusätzlich zur jährlichen untersuchung in dem teil portugals durchgeführt haben, in dem bisher das vorkommen des kiefernfadenwurms unbekannt war.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eräs osapuoli väitti, että unionin tuotannonalalle aiheutunut vahinko johtui liuskekaasuesiintymien löytymisestä unionissa, ja mahdollisuus lisätä edullisen liuskekaasun tuotantoa unionissa on vähentänyt julkisia ja yksityisiä investointeja uusiutuvaan energiaan liittyviin hankkeisiin.
eine interessierte partei brachte vor, dass die entdeckung von schiefergasvorkommen in der union zur schädigung des wirtschaftszweigs der union geführt habe und dass die aussicht auf eine steigende förderung billigen schiefergases in der union öffentliche und private investitionen in projekte im bereich der erneuerbaren energien zurückgehen lasse.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä puolestaan johtaa kysymykseen sellaisen riittävän rahoituksen löytymisestä kaikilla tasoilla, jonka avulla voidaan varmistaa natura 2000 -verkoston muodostuminen dynaamiseksi osaksi eu:n biologisen monimuotoisuuden strategiaa.
damit stellt sich die frage einer ausreichenden finanzierung auf allen ebenen, um sicherstellen zu können, dass natura 2000 eine dynamische komponente der eu-strategie für die biologische vielfalt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
australiasta turvapaikkaa hakeneiden afgaanipakolaisten kohdalla olemme jäsen kinnockin tapaan huojentuneita ratkaisun löytymisestä tarvittavien avustusten ja suojan tarjoamiseksi näille henkilöille- miehille, naisille ja lapsille- jotka ovat paenneet yhdestä maailman suvaitsemattomimmista yhteiskuntajärjestelmistä.
bezüglich der afghanischen flüchtlinge, die in australien asyl suchen, sind wir ebenso wie frau kinnock erleichtert, dass eine lösung gefunden wurde, um diesen menschen, männern, frauen und kindern, die vor einem der intolerantesten regime geflohen sind, die entsprechende hilfe und den erforderlichen schutz zu gewähren.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
arvoisa puhemies, haluaisin vielä muistuttaa lyhyesti siitä, mitä tässä parlamentissa todettiin viime syyskuussa pidetyn istuntokauden aikana siitä roolista, joka myös euroopan parlamentilla on oltava rauhanomaisen ratkaisun löytymiseksi algerian tilanteeseen.
in diesem zusammenhang möchte ich noch kurz auf die aufgabe des europäischen parlaments hinweisen, dem -wie dies auch auf ihrer september-tagung hier in diesem hause betont wurde - bei der suche nach einer friedlichen lösung des konflikts in algerien gleichfalls eine wichtige rolle zukommt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: