Results for raitiovaunuliikenteen translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

raitiovaunuliikenteen

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

rautatie- ja raitiovaunuliikenteen veturien ja liikkuvan kaluston valmistus

German

diese klasse umfaßt: - herstellung von elektrischen zünd- oder anlaßvorrichtungen lichtmagnetzünder. zündspulen, zündkerzen, glühkerzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pitkäaikaisen hankkeen lähtökohta on kaupungin omistaman raitiovaunuliikenteen ja saksan rautatielinjojen yhteenliittäminen.

German

anknüpfungspunkt des langfristig angelegten projektes ist es, eine verknüpfung der trassen der stadteigenen straßenbahn und der deutschen bahn zu erreichen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

d 90 miljoonaa euroa belgradin kaupunkiliiken­neverkoston (raitiovaunuliikenteen) ja teiden uu­distamiseen.

German

q 90 mio. eur für die modernisierung des öffentlichen verkehrsnetzes (straßenbahn) und straßennetzes im stadtgebiet von belgrad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

julkis- ja yksityisoikeudelliset yksiköt, jotka tarjoavat linja-auto-, johdinauto- ja/tai raitiovaunuliikenteen henkilöliikennepalveluja seuraavissa kaupungeissa: riga, jurmala liepaja, daugavpils, jelgava, rezekne ja ventspils.

German

stellen des öffentlichen und des privaten rechts, die passagiertransportdienstleistungen mittels bussen, oberleitungsbussen und/oder straßenbahnen in zumindest den nachfolgend genannten städten erbringen: riga, jurmala liepaja, daugavpils, jelgava, rezekne and ventspils

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,031,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK