Results for siviiliväestöön translation from Finnish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

German

Info

Finnish

siviiliväestöön

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

German

Info

Finnish

tšetšenian siviiliväestöön kohdistuu järkyttäviä hirmutöitä.

German

in tschetschenien werden furchtbare gräueltaten gegenüber der zivilbevölkerung begangen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

groznyin siviiliväestöön kohdistuvan hyökkäyksen on loputtava.

German

die angriffe auf die zivilbevölkerung von grosny müssen aufhören.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

aivan ilmeisesti se kohdistuu siviiliväestöön. tiedämme sen.

German

es ist unstrittig, daß die zivilbevölkerung dadurch belastet wird.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

me siis rahoitamme nämä siviiliväestöön kohdistuvat murhat tsetseniassa.

German

also finanzieren wir dieses morden an der zivilbevölkerung in tschetschenien.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

tuomitsemme yritykset ratkaista konflikti siviiliväestöön kohdistuvalla väkivallalla.

German

wir verurteilen, dass mit gewalt gegen die zivilbevölkerung versucht wird, zu lösungen zu kommen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

se tuomitsee myös voimakkaasti sotivien ryhmittymien siviiliväestöön kohdistamat kostotoimet.

German

sie verurteilt auch mit nachdruck die repressalien der konfliktparteien gegen die zivilbevölkerung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

he valittavat ihmishenkien menetyksiä ja siviiliväestöön kohdistuvan väkivallan aiheuttamia kärsimyksiä.

German

sie bedauern die verluste an menschenleben und das leid, das die zivilbevölkerung durch die gewalt erfährt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

= vetämällä pois poliisin erityisyksiköt ja lopettamalla siviiliväestöön kohdistuvat turvallisuusjoukkojen toimet

German

= die sondereinheiten der polizei abgezogen und die gegen die zivilbevölkerung gerichteten maßnahmen der sicherheitskräfte eingestellt werden;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan unioni tuomitsee jyrkästi kriisin alusta alkaen siviiliväestöön kohdistetut väkivaltaisuudet.

German

die europäische union verurteilt entschieden alle seit beginn der krise gegen die zivilbevölkerung begangenen gewalttaten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan unioni tuomitsee jokapäiväiset siviiliväestöön kohdistuvat julmuudet ja muut ihmisoikeusloukkaukset. usloukkaukset.

German

„für die europäische union ist es ermutigend, daß sich der regierungswechsel in kinshasa ohne größere kampfhandlungen vollzogen hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan unioni kehottaa toteuttamaan siviiliväestöön kohdistettujen julmuuksien puolueettoman, perusteellisen ja uskottavan tutkinnan.

German

sie appelliert ferner an die behörden togos, die voraussetzungen für eine rückkehr der flüchtlinge zu schaffen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eurooppa-neuvosto tuomitsee voimakkaasti kaikki israelin siviiliväestöön kohdistuneet terrori-iskut.

German

der europäische rat verurteilt nachdrücklich terroranschläge jedweder art gegen israelische zivilisten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan unioni tuomitsee jyrkästi viimeksi tehdyn siviiliväestöön kohdistuneen iskun, jonka tekijänä pidetään farc-ep:tä.

German

die europäische union verurteilt auf das schärfste den letzten, den farc-ep zugeschriebenen angriff auf die zivilbevölkerung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

— suojellakseen demokraattisia instituutioita ja siviiliväestöä mahdolliselta terrori-iskulta;

German

— die demokratischen institutionen und die zivilbevölkerung vor etwaigen terroranschlägen zu schützen;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,792,677,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK