Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eläkkeiden turvaaminen ja eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden varmistaminen
dafür zu sorgen, daß die renten sicher und die rentensysteme langfristig finanzierbar sind;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- eläkkeiden turvaaminen ja eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden varmistaminen
— dafür sorgen, daß arbeit sich lohnt und das einkommen gesichert ist;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) gmes-tiedon tarjonnan ylläpidettävyyden ja jatkuvuuden edistäminen,
(3) steigerung der nachhaltigkeit und kontinuität der bereitstellung von gmes-daten und -informationen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eurooppalaisten joukkojen saatavuuden, toimintavalmiuteen saattamisen, ylläpidettävyyden ja yhteistoimintakyvyn parantamisesta
verbesserung der leistung der europäischen streitkräfte in den bereichen verfügbarkeit, verlegefähigkeit, durchhaltefähigkeit und interoperabilität der europäischen streitkräfte;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
luxemburgin on myös ryhdyttävä toimiin eläkejärjestelmänsä uudistamiseksi sen pitkän aikavälin ylläpidettävyyden varmistamiseksi.
ferner muss luxemburg weitere schritte ergreifen, um sein rentensystem zu reformieren, damit dessen langfristige tragfähigkeit verbessert wird.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
nyt etsitään uutta tasapainoa vanhusten tulotason riittävyyden ja turvaamisen sekä eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden välille.
männern und frauen mit kindern finanzielle und praktische unterstützung zukommen zu lassen, damit sie berufliche und familiäre pflichten in einklang bringen können.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tarvittaessa on ryhdyttävä toimenpiteisiin, joilla voidaan taata osaavan ja koulutetun työvoiman riittävyys ylläpidettävyyden varmistamiseksi.
diese müssen ermittelt und maßnahmen dahingehend ergriffen werden, dass dem herkunftsstaat zur gewährleistung der nachhaltigkeit genügend fachkräfte erhalten bleiben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eräissä eu-maissa verojen ja maksujen kierron tiukka torjuminen on keskeinen tavoite eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden takaamiseksi.
in einigen eu-staaten muss die entschlossene bekämpfung der steuer- und beitragshinterziehung ein grundlegendes ziel für die gewährleistung zukunftsfähiger rentensysteme sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2 päätavoite: eläkkeiden turvaaminen ja eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden varmistaminen läkeiän ylittäneiden ihmisten määrän huomattava kasvu kai
vereinbarung von familienleben und beruf angeht. die mitgliedstaaten haben sich in den beschäftigungspolitischen leitlinien ver pflichtet, dafür zu sorgen, daß frauen den gleichen zugang zu arbeitsmarktmaßnahmen und die gleichen beschäftigungsmöglichkeiten erhalten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jäsenvaltiot keskittyvät pyrkimyksissään erityisesti yhteistoimintakyvyn, joukkojen toimintavalmiuteen saattamisen ja ylläpidettävyyden parantamiseen, joka on keskeistä myös vuoden 2010 yleistavoitteessa.
interoperabilität, verlegefähigkeit und durchhaltefähigkeit werden für die mitgliedstaaten im mittelpunkt stehen und dreh- und angelpunkt des planziels 2010 sein.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komission esittämän strategian päätavoitteita ovat työnteon tekeminen kannattavaksi, eläkkeiden turvaaminen ja eläkejärjestelmien ylläpidettävyyden takaaminen, syrjäytymisen torjuminen sekä korkealaatuisen terveydenhuollon varmistaminen.
eine Übertragung der finanzmittel in die kategorie 7 sei geboten, die kommission wolle sich hier dem ep anschließen, dies lasse sich jedoch nicht mit einer entschließung bewerkstelligen, sondern dazu sei eine Änderung der finanziellen vorausschau notwendig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neuvoston arvioinnista käy ilmi, että laadullisen ja määrällisen parantamisen tarve on hallitseva ja että uuden tavoitteen olisi perustuttava voimavarojen, esim. kaluston, joukkojen ja komentorakenteiden yhteistoimintakyvyn sekä joukkojen toimintavalmiuden ja ylläpidettävyyden periaatteisiin.
aufgrund der bewertung des rates, dass es einen durchgängigen bedarf an qualitativer und quantitativer verbesserung gibt, sollte sich das neue ziel auf die grundsätze der interoperabilität der fähigkeiten, zum beispiel von ausrüstung, kräften und befehlsstrukturen, sowie verlegefähigkeit und durchhaltefähigkeit stützen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: