Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aikaisemmin käytettyä tunnistekoodia ei anneta uudelle erityisyhteisölle.
κωδικός αναγνώρισης που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί δεν δίδεται σε νέα ΧΡΕΣ.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
rahastoyhtiö on laitos, joka tarjoaa erityisyhteisölle omaisuudenhoitoon ja hallinnointiin liittyviä palveluja.
Ως εταιρεία διαχείρισης νοείται ένα ίδρυμα το οποίο παρέχει υπηρεσίες διαχείρισης ή διοίκησης στη ΧΡΕΣ.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
’fvc_req_realloc’: pyydetään poistetun erityisyhteisön tunnistekoodin antamista uudelle erityisyhteisölle
“fvc_req_realloc”: αίτηση εκ νέου χρησιμοποίησης του κωδικού αναγνώρισης διαγεγραμμένης ΧΡΕΣ για νέα ΧΡΕΣ
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä merkitsee sitä, että kaikki asianomaisiin arvopapereihin liittyvät riskit ja palkkiot kuuluvat operaation aikana edelleen erityisyhteisölle.
Το γεγονός αυτό υποδηλώνει ότι οι ΧΡΕΣ αναλαμβάνουν όλους τους κινδύνους και λαμβάνουν τα ωφελήματα των υποκείμενων τίτλων στη διάρκεια της πράξης.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
erityisyhteisöjä koskevassa tilastoinnissa perinteisellä arvopaperistamisella tarkoitetaan arvopaperistamisia, joissa riskin siirto saavutetaan siirtämällä arvopaperistettava saaminen taloudellisessa mielessä erityisyhteisölle.
Για τους σκοπούς της στατιστικής των ΧΡΕΣ, η παραδοσιακή τιτλοποίηση αφορά τιτλοποιήσεις στις οποίες η μεταβίβαση του κινδύνου πραγματοποιείται μέσω της οικονομικής μεταβίβασης των τιτλοποιούμενων στοιχείων του ενεργητικού στη ΧΡΕΣ.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
’fvc_req_mod_id_realloc’: pyydetään poistetun erityisyhteisön tunnistekoodin antamista toiselle erityisyhteisölle
“fvc_req_mod_id_realloc”: αίτηση εκ νέου χρησιμοποίησης του κωδικού αναγνώρισης διαγεγραμμένης ΧΡΕΣ για άλλη ΧΡΕΣ
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
asetuksen( ey) n: o 2533/98 7 artiklassa vahvistettua ekp: n seuraamusjärjestelmää sovelletaan erityisyhteisöihin,
Οι ΧΡΕΣ θα υπόκεινται στο σύστημα κυρώσεων του άρθρου 7 του κανονισμού( ΕΚ) αριθ. 2533/98,
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: