Results for järjestelypankin translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

järjestelypankin

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

luettavissa kansainvälisen järjestelypankin verkkosivuilla .

Greek

( 2 ) ΕΕ l 126 της 26.5.2000 , σ .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kansainväluen valuutta­ ja rahoitus­järjestelmän vakaus on tärkeää kansainvälisen järjestelypankin toiminnan kannalta.

Greek

Η σταθερότιμα των διεθνών νομισματικώνκαι χρηματοοικονομικών σνστημάτωνβρίσκεται στο κέντρο των δραστηριοτήτων της Τράπεζας Αιεθνών Διευθετήσεων (bis).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ranskan keskuspankin pääjohtaja ( ensimmäinen kausi ) kansainvälisen järjestelypankin johtokunnan jäsen

Greek

Διοικητής της banque de france ( πρώτη θητεία )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kansainvälisen järjestelypankin( bis) johtokunnan varajäsen( 1998– 2006)

Greek

Αναπληρωματικό μέλος του Διοικητικού Συμßουλίου της Τράπεζας Διεθνών Διακανονισμών( ΤΔΔ)( 1998- 2006)

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

keskuspankit ja niiden joukossa myös eum jäsenvaltioiden keskuspankit omistavat 86 % kansainvälisen järjestelypankin osakepääomasta.

Greek

Το 86% τον μετοχικού κεφαλαίον της bis είναι εγγεγραμμένο στα ονόματα των κεντρικών τραπεζών, μεταξύ των οποίων βρίσκονται και οι κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών της ΕΕ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

haluaisin kuitenkin mainita, että keskuspankkien osallistuminen kansainvälisen järjestelypankin toimintaan ei ole enää vuosiin riippunut omistuksen määrästä.

Greek

Ωστόσο, θα πρέπει να επισημάνω ότι επί πολλά έτη τώρα η συμμετοχή μίας κεντρικής τράπεζας στη bis δεν συνδέεται με τον αριθμό των μετοχών που κατέχει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kansainvälisen järjestelypankin päätöksen mukainen direk­tiivi mahdollistaa sen, että myös unionialueen pankit voivat kilpailla samalta pohjalta muun maailman kanssa.

Greek

Η οδηγία αυτή, που αποτελεί συνέχεια σχετικής απόφασης της Τράπεζας Διεθνών Διακανονισμών, θα επιτρέψει στα πιστωτικά ιδρύματα της Ένωσης να ανταγωνιστούν με ίσους όρους τις τρά­πεζες των τρίτων χωρών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä voidaan saavuttaa rahoituslaitosten ja yritysten toimintaohjeiden ja yhdenmukaistettujen kirjanpitosääntöjen avulla, jotka laaditaan kansainvälisen valuuttarahaston ja kansainvälisen järjestelypankin puitteissa.

Greek

Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με κώδικες δεοντολογίας και με εναρμονισμένους λογιστικούς κανόνες που θα ισχύουν για τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα και τις επιχειρήσεις που μπορεί να συσταθούν στα πλαίσια του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου και της Τράπεζας Διεθνών Διακανονισμών.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

itse asiassa tästä kesästä lähtien ekp:n pääjohtaja on osallistunut kansainvälisen järjestelypankin johtokunnan kokouksiin ja myös g10­maiden keskuspankkien pääjohtajien komitean kokouksiin.

Greek

Πράγματι, το περασμένο καλοκαίρι, ο πρόεδρος της ΕΚΤ έλαβε μέρος σε συνεδριάσεις των διοικητών κρατικών τραπεζών που κατέχουν μετοχές της bis, συμπεριλαμβανομένης και της Επιτροπής των 10 Διοικητών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sopimuksia, luottotappioriski arvioidaan kansainvälisen järjestelypankin (bis) suosittelemalla "current exposure" -menetelmällä.

Greek

κίνδυνος εκτιμάται με τη μέθοδο του "τρέχοντος κινδύνου", την οποία συνιστά η Τράπεζα Διεθνών Διακανονισμών (bis).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ekp hallitsee laaja talousaluetta ja laajoja rahoitusmarkkinoita, joten on luonnollista, että sen pitäisi olla läheisesti mukana kansainvälisen järjestelypankin toiminnassa riippumatta siitä, onko se pankin osakas vai ei.

Greek

Σαφώς, η ΕΚΤ θα κυριαρχεί σε μία ευρεία οικονομική και χρηματοπιστωτική σφαίρα, έτσι ώστε να είναι φυσικό, με ή χωρίς μετοχές, να πρέπει να εντάσσεται στις διάφορες δραστηριότητες της bis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ekp:stä tulee todennäköisesti aikanaan osakas, mutta ekpj:ssä sekä kansainvälisen järjestelypankin johtokunnassa täytyy vielä keskustella siitä, kuinka tämä tapahtuu.

Greek

Όσον αφορά την ΕΚΤ, αυτή πιθανώς -να καταστεί μέτοχος σε εύθετο χρόνο, αλλά πώς ακριβώς αυτό θα συμβεί θα πρέπει να συζητηθεί στο πλαίσιο του ΕΣΚΤ, καθώς και από το διοικητικό συμβούλιο της bis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

euroopan talousyhteisön ja kansainvälisen järjestelypankin välisen kirjeenvaihtona tehdyn jäsenvaltioiden keskipitkän aikavälin rahoitustukijärjestelysaamisten käyttöönottoa koskevan sopimuksen tekemisestä (78/897/ety)

Greek

τη σύσταση της Επιτροπής,τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1978,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

[4] baselin pankkivalvontakomitea: international convergence of capital measurment and capital standards: a revised framework, kansainvälinen järjestelypankki (bank of international settlements, bis), kesäkuu 2004. luettavissa kansainvälisen järjestelypankin verkkosivuilla.[5] katso erityisesti ekp:n kommentit baselin pankkivalvontakomitean 31 päivänä toukokuuta 2001 antamasta toisesta kuulemisasiakirjakokonaisuudesta sekä ekp:n vastaus baselin pankkivalvontakomitean elokuussa 2003 antamien kolmansien kuulemisehdotusten (third consultative proposals cp3) johdosta sekä ekp:n kommentit euroopan komission marraskuussa 2003 antamasta lakisääteisen pääoman tarkistuksia koskevasta kolmannesta kuulemisasiakirjasta (jäljempänä ’kolmas kuulemisasiakirja’). kaikki asiakirjat ovat luettavissa ekp:n verkkosivuilla.

Greek

43. Τέλος η ΕΚΤ παρατηρεί ότι σήμερα ορισμένα κράτη μέλη καθορίζουν, υπό ειδικές περιστάσεις, ελάχιστο συντελεστή κεφαλαιακής επάρκειας άνω του ορίου του 8% που προβλέπει το άρθρο 75 της προτεινόμενης τραπεζικής οδηγίας. Μία αυτόματη εφαρμογή υψηλότερων κεφαλαιακών απαιτήσεων σε ορισμένες κατηγορίες ιδρυμάτων κρίνεται ανεπιθύμητη, διότι η ύπαρξη αποκλινόντων ελάχιστων συντελεστών κεφαλαιακής επάρκειας θέτει σε κίνδυνο την ισότητα των όρων ανταγωνισμού εντός της ΕΕ και παρέχει κίνητρα για την αναδιάρθρωση των ομίλων με σκοπό το εποπτικό αρμπιτράζ μεταξύ περισσότερων κεφαλαιακών καθεστώτων.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,061,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK