Results for päästökauppa translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

päästökauppa

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

pää:

Greek

Κύριο:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

& päätä peli

Greek

& Τερματισμός παιχνιδιού

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

kpilotin pääasetuksetname

Greek

Κύρια ρύθμιση του kpilotname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ilta (työajan päätyttyä)

Greek

Δεύτερη βάρδια (μετά το κλείσιμο της επιχείρησης)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

anna pääkäyttäjän salasana

Greek

Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του υπερχρήστη

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hyvin tehty! pääsit ennätyslistalle!

Greek

Πολύ καλά! Μπήκες στην υψηλή βαθμολογία!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

toistetaanko nykyistä kappaletta, levyä, soittolistaa päättymättömästi – vai ei mitään.

Greek

Αν θα αναπαράγεται το τρέχον κομμάτι, το άλμπουμ, ή η τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής συνεχώς, ή όχι.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ei päästy käsiksi ennätystiedostoon. joku toinen käyttäjä voi mahdollisesti olla kirjoittamassa siihen.

Greek

Αδυναμία πρόσβασης στο αρχείο υψηλής βαθμολογίας. Πιθανότατα γίνεται εγγραφή από άλλο χρήστη αυτήν τη στιγμή.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

& käytä suoraa yhteyttä (saattaa vaatia pääkäyttäjän oikeuksia)

Greek

& Χρήση άμεσης σύνδεσης (ίσως να χρειάζεται άδειες root)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

suurin osa ominaisuuksia on pois päältä, käytetään kde: n järjestelmänlaajuisia asetuksia. name

Greek

Τα περισσότερα χαρακτηριστικά απενεργοποιημένα, ενώ χρησιμοποιούνται οι καθολικές ρυθμίσεις του kdename

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

muutokset tässä osiossa vaativat pääkäyttäjän oikeuksia. kun haluat muutokset voimaan, tarvitset pääkäyttäjän salasanaa.

Greek

Τροποποιήσεις σε αυτόν τον τομέα απαιτούν πρόσβαση υπερχρήστη. Κατά την εφαρμογή των τροποποιήσεων θα σας ζητηθεί ο κωδικός πρόσβασης υπερχρήστη.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä teksti korvaa osuneen säännöllisen lausekkeen. tärkeää: tulee päättyä tabulaattoriin (\\ t).

Greek

Αυτή η συμβολοσειρά αντικαθιστά τις εμφανίσεις της κανονικής έκφρασης. Σημαντικό: πρέπει να τερματίζεται με tab (\\ t).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ajastettu tulostus tulostusten ajastuksella voit kontrolloida työsi todellista tulostushetkeä. voit silti lähettää työsi heti. valinta "ei koskaan (pidä pysyvästi)" on erityisen kätevä: sen avulla voit jättää työsi odottamaan tulostushetkeä kunnes sinä (tai tulostustenylläpitäjä) päästät sen erikseen tulostettavaksi. tämä on usein tarpeellista yritysympäristöissä, joissa ei yleensä voi välittömästi tulostaa suurilla tuotantotulostimilla. tässä tapauksessa voit kuitenkin lähettää työsi valvottuun jonoon. (tämä on on tarpeellista, jos esimerkiksi paperikaukaloon on ladattu 10 000 tietyn tyyppistä paperia tiettyä tulostusta varten.)

Greek

Προγραμματισμός εκτυπώσεων Ο προγραμματισμός εκτυπώσεων σας επιτρέπει να ελέγξετε το χρόνο που θα γίνει η εκτύπωση, ενώ μπορείτε ακόμα να εκτυπώσετε την εργασία σας τώρα και να τη βγάλετε από τη μέση. Ιδιαίτερα χρήσιμη είναι η επιλογή "Ποτέ (άπειρη αναμονή)". Σας επιτρέπει να δεσμεύσετε την εργασία σας μέχρι εσείς (ή ο διαχειριστής εκτυπώσεων) αποφασίσετε να την απελευθερώσετε. Αυτό απαιτείται συχνά σε εταιρικά περιβάλλοντα, όπου κανονικά δε σας επιτρέπεται να προσπελάσετε άμεσα και απευθείας τους εκτυπωτές στο Κεντρικό Τμήμα Εκτύπωσης. Είναι όμως αποδεκτή η αποστολή των εργασιών σας στην ουρά η οποία είναι κάτω από τον έλεγχο των χειριστών (οι οποίοι, τελικά, θα πρέπει να σιγουρευτούν ότι τα 10, 000 φύλλα ροζ χαρτιού που απαιτούνται από το τμήμα marketing για μια συγκεκριμένη εργασία είναι διαθέσιμα και φορτωμένα στους τροφοδότες χαρτιού.). Επιπρόσθετη υπόδειξη για προχωρημένους χρήστες: Αυτό το στοιχείο gui του kdeprint αντιστοιχεί στην παρακάτω παράμετρο γραμμής εντολών του cups: - o job- hold- until=... # παράδειγμα: "indefinite" ή "no- hold"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,028,900,736 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK