Results for tapahtuneisiin translation from Finnish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Greek

Info

Finnish

tapahtuneisiin

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Greek

Info

Finnish

tavoitteet 3, 4 ja sopeuttamiseksi alalia tapahtuneisiin

Greek

Οι στόχοι εξαρτημάτων αυτοκινήτων, για να

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

suhtaudumme erittäin myönteisesti moniin tapahtuneisiin parannuksiin.

Greek

Είμαστε ιδιαίτερα ικανοποιημένοι με τις πολλές βελτιώσεις που πραγματοποιήθηκαν.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

tiibetiä koskeva päätöslauselma perustuu intiassa tapahtuneisiin asioihin.

Greek

Το ψήφισμα για το Θιβέτ στηρίζεται σε γεγονότα που συνέβησαν στην Ινδία.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

meidän on pyrittävä ehkäisemään onnettomuuksia eikä vain reagoitava tapahtuneisiin onnettomuuksiin.

Greek

Εάν είναι να επι­βληθούν τέλη χρήσης του οδικού δικτύου, πρέπει να

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

meidän on oltava tyytyväisiä joihinkin viime aikoina tapahtuneisiin myönteisiin asioihin.

Greek

Πρέπει να καλωσορίσουμε μερικά από τα θετικά που έχουν συμβεί πρόσφατα.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

meidän on oltava tyytyväisiä joihin kin viime aikoina tapahtuneisiin myönteisiin asioihin.

Greek

Σε αυτή την κατηγορία προστίθε­ται σήμερα το Τσαντ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ensinnäkään asetuksen seuraamuksia koskevia säännöksiä ei voida soveltaa ennen sen voimaantuloa tapahtuneisiin tosiseikkoihin.

Greek

Αφενός, οι διατάξεις του στον τομέα των κυρώσεων δεν μπορούν να ισχύσουν για πραγματικά περιστατικά που έλαβαν χώρα πριν από την έναρξη της ισχύος του.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ehty:n perustamissopimuksen 63 artiklan 1 kohdan ja 66 artiklan 7 kohdan soveltaminen aiemmin tapahtuneisiin rikkomisiin

Greek

Εφαρμογή του άρθρου 63, παράγραφος 1 και του άρθρου 66, παράγραφος 7 σε παραβάσεις που διαπράχθηκαν στο παρελθόν

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämä päätös liittyy yhteisön alueella ja eta-alueella 1. tammikuuta 1994 alkaen tapahtuneisiin rikkomisiin.

Greek

Η απόφαση αφορά τις παραβάσεις στην Κοινότητα, καθώς και στον ΕΟΧ από την 1η Ιανουαρίου 1994.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tästä kokonaissummasta 679 miljoonalla eculla rahoitettiin italiassa vuonna 1980 ja kreikassa vuonna 1981 tapahtuneisiin maan järistyksiin liittyviä jälleenrakennushankkeita.

Greek

Συναπτόμενα και χορηγούμενα δάνεια Ευρατόμ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

poliisitarkastaja, joka on osallistunut mdc-puolueen kannattajien kidutukseen ja vangitsemiseen ja ollut suoraan osallisena maaliskuussa 2007 tapahtuneisiin väkivallantekoihin

Greek

Επιθεωρητής της Αστυνομίας, εμπλεκόμενος στα βασανιστήρια και στην κράτηση οπαδών του mdc, άμεσα εμπλεκόμενος στις βιαιοπραγίες που σημειώθηκαν το Μάρτιο του 2007

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

näissä tapauksissa vientiä harjoittavan jäsenen tarvitsisi suorittaa todellisuudessa tapahtuneisiin maksusuorituksiin perustuvia lisätutkimuksia sen arvioimiseksi, onko palautuksia suoritettu liikaa.

Greek

Στις περιπτώσεις αυτές το εξάγον μέλος είναι σκόπιμο να προβεί σε συμπληρωματική εξέταση με βάση τις συναλλαγές που πράγματι πραγματοποιήθηκαν, προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον έχει καταβληθεί ποσό μεγαλύτερο του κανονι­κού.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jotta helpotetaan eräiden alueiden sopeutumista joko niiden tukikelpoisuusasemassa tapahtuneisiin muutoksiin tai niiden äskettäisen talouskehityksen pitkäaikaisiin vaikutuksiin, myönnetään seuraavat lisämäärärahat:

Greek

Για τη διευκόλυνση της προσαρμογής ορισμένων περιφερειών είτε στις αλλαγές του καθεστώτος τους επιλεξιμότητας είτε στις μακροχρόνιες επιπτώσεις πρόσφατων εξελίξεων στην οικονομία τους, παρέχεται η ακόλουθη χρηματοδότηση:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ihmisoikeusrikkomukset bosniassa, kosovossa, sierra leonessa, chilessä ja angolassa vaikuttavat täysin mitättömiltä punaisten khmerien vallan alaisuudessa tapahtuneisiin julmuuksiin verrattuna.

Greek

Η παραβίαση των ανθρώπινων δικαιωμάτων στη Βοσνία, το Κοσσυφοπέδιο, τη Σιέρα Λεόνε, τη Χιλή, την Αγκόλα ωχριούν μπροστά στις φρικαλεότητες που διαπράχθηκαν υπό το καθεστώς των Κόκκινων Χμερ.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

apulaispoliisipäällikkö, vanhempi poliisikomentaja, toimipaikka southerton, harare south -alueen vastuuhenkilö, ollut suoraan osallisena maaliskuussa 2007 tapahtuneisiin väkivallantekoihin

Greek

Υποδιευθυντής της αστυνομίας, αστυνομικός διοικητής με έδρα το southerton, υπεύθυνος για την περιοχή του Νότιου harare, άμεσα εμπλεκόμενος στις βιαιοπραγίες που σημειώθηκαν το Μάρτιο του 2007

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

direktiivitekstiä sovelletaan paitsi eu­maissa tapahtuneisiin onnettomuuksiin, myös sellaisen ajoneuvon kolmannessa maassa aiheuttamaan onnettomuuteen, joka on vakuutettu ja jota käytetään yleensä eu:n alueella.

Greek

Ενισχύειτο δικαίωμα των θυμά­των να απευθύνονται απευθείας στον ασφαλιστή που είναι εγκατε­στημένος σ' ένα άλλο κράτος μέλος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu oikaisu perustuu seuraavien vuosien aikana tapahtuneisiin vähennysoikeuden muutoksiin suhteessa vuoteen, jona tavara on hankittu tai valmistettu tai, tapauskohtaisesti, jona sitä on käytetty ensimmäisen kerran.188 artikla

Greek

Όσον αφορά τα ακίνητα αγαθά επένδυσης, η διάρκεια της περιόδου που λαμβάνεται ως βάση υπολογισμού των διακανονισμών μπορεί να επεκτείνεται έως 20 έτη.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

115 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa kolmanneksi, että htm:n liikevaihdon kasvu ja sen aggressiivinen markkinointipolitiikka, joihin salomon viittaa, liittyvät päätöksen tekemisen jälkeen tapahtuneisiin seikkoihin.

Greek

115 Το Πρωτοδικείο παρατηρεί, τρίτον, ότι η αύξηση του κύκλου εργασιών και η επι­θετική εμπορική πολιτική της htm για τις οποίες κάνει λόγο η salomon, αν υποτεθεί ότι αποδεικνύονται, ανάγονται σε στοιχεία μεταγενέστερα της εκδόσεως της απόφασης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

5 artikla1. välitutkimusten on katettava 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tilojen viininvalmistukseen käytettäviä rypälelajikkeita tuottavat alat ja perustuttava näillä aloilla edellisen viinivuoden aikana tapahtuneisiin muutoksiin; perustutkimuksia seuraavien ensimmäisten välitutkimusten on kuitenkin perustuttava kahden edellisen viinivuoden muutoksiin.

Greek

4. Τα Κράτη Μέλη, τα οποία επεξεργάζονται τα αποτελέσματα των βασικών ερευνών δια ηλεκτρονικού υπολογιστού, πρέπει να ανακοινώσουν τα αποτελέσματα αυτά με τρόπο ώστε να δύνανται να διαβασθούν από τη μονάδα αναγνώσεως του υπολογιστού, αυτός δε ο τρόπος θα καθορισθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8.Άρθρο 5

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

vws aikoo uudistaa ja järkeistää tuotantoaan sekä sopeuttaa toimintaansa kansainvälisessä kysynnässä tapahtuneisiin muutoksiin säilyttääkseen kilpailukykynsä maailmanmarkkinoilla. vws arvioi, että kuluu vielä useita vuosia, ennen kuin markkinaolosuhteet kauppa-alusten markkinoilla paranevat.

Greek

Η vws σχεδιάζει να προβεί σε εκσυγχρονισμό και εξορθολογισμό της παραγωγής της, καθώς επίσης να προσαρμοσθεί στις αλλαγές της διεθνούς ζήτησης, ούτως ώστε να μπορέσει να παραμείνει ανταγωνιστική στην παγκόσμια αγορά.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,037,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK