From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
euroopan unioni kunnioittaa perusoikeuksia euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen mukaisesti.
ezeken az üléseken rendszerint az emberi jogokkal foglalkozó nem kormányzati szervezetek, valamint az érintett kormányok képviselői is részt vesznek.a sürgős témákról szóló havi plenáris viták harmadik országbeli emberijog-sértésekről, különösen pedig egyedi esetekről szólnak, amelyek során az érintett kormányokat cselekvésre szólítják fel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pitää mielessä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi roomassa 4 päivänä marraskuuta 1950 tehdyn euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan sekä 10 artiklan 2 kohdan,
szem előtt tartva az 1950. november 4-én rómában elfogadott, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményt, különösen annak 2. és 3. cikkét, valamint 10. cikkének (2) bekezdését;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
-ottaa huomioon azerbaidžanin jäsenyyden euroopan neuvostossa, euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen sekä euroopan neuvoston parlamentaarisen yleiskokouksen monet päätöslauselmat azerbaidžanin tilanteesta,
-tekintettel azerbajdzsán európa tanácsi tagságára, az emberi jogok európai egyezményére és az európa tanács parlamenti közgyűlésének az azerbajdzsáni helyzetről szóló számos állásfoglalására,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(10) tämä direktiivi ei loukkaa perusoikeuksia ja noudattaa erityisesti euroopan unionin perusoikeuskirjassa ja etenkin euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen 8 artiklassa tunnustettuja periaatteita.
(10) ez az irányelv tiszteletben tartja különösen az európai unió alapjogi chartája és különösen az európai egyezmény az emberi jogokról 8. cikke által elismert alapvető jogokat és elveket.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
161. pitää rohkaisevana, että kuolemanrangaistus on likimain hävinnyt euroopasta, ja vetoaa valko-venäjään, jotta kuolemanrangaistus lakkautettaisiin maanosassa kokonaan; pyytää lisäksi niitä eu:n (ranska, italia, luxemburg ja espanja) ja euroopan neuvoston jäsenvaltioilta, jotka eivät ole vielä ratifioineet kuolemanrangaistuksen lakkauttamista kaikissa olosuhteissa koskevaa euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen lisäpöytäkirjaa 13, ratifioimaan sen;
161. biztatónak értékeli, hogy európában a halálbüntetés gyakorlatilag megszűnt, és felszólítja fehéroroszországot, hogy e tényt tegye valósággá; felkéri az eu (franciaország, olaszország, luxemburg és spanyolország), továbbá az európa tanács azon tagállamait, melyek még nem tették meg, hogy ratifikálják az emberi jogok európai egyezményéhez csatolt, a halálbüntetés minden körülmények között történő eltörléséről szóló 13. jegyzőkönyvet;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: