Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jumala muka säästää hänen lapsilleen hänen onnettomuutensa. kostakoon hän hänelle itselleen, niin että hän sen tuntee.
isten az õ fiai számára tartja fenn annak büntetését. megfizet néki, hogy megérzi majd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koska sinä pidit ikuista vihaa ja annoit israelilaiset alttiiksi miekalle heidän onnettomuutensa aikana, aikana, jolloin syntivelka tuli loppumääräänsä,
mivelhogy örökkévaló gyûlölséget tartasz, és odaadád izráel fiait a fegyver kezébe veszedelmök idején, az utolsó vétek idején;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja jos juudan kaupungit ja jerusalemin asukkaat menevät ja huutavat niitä jumalia, joille he ovat uhreja polttaneet, niin ne eivät heitä pelasta heidän onnettomuutensa aikana.
elmennek júda városai és jeruzsálem lakosai, és kiáltanak az istenekhez, a kiknek õk áldozni szoktak, de [azok] nem oltalmazzák meg õket az õ nyomorúságuk idején.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta sinä älä rukoile tämän kansan puolesta, älä kohota heidän puolestaan huutoa ja rukousta, sillä en minä kuule, kun he minua avuksi huutavat onnettomuutensa tähden.
te azért ne esdekelj e népért, és egy kiáltó és esdeklõ szót se ejts érettök, mert én meg nem hallgatom õket, mikor kiáltanak majd hozzám az õ nyomorúságuk miatt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
minun on kosto ja rankaiseminen, säästetty siksi ajaksi, jolloin heidän jalkansa horjuu. sillä heidän onnettomuutensa päivä on lähellä, ja mikä heitä odottaa, se tulee rientäen.
enyém a bosszúállás és megfizetés, a mikor lábuk megtántorodik; mert közel van az õ veszedelmök napja, és siet, a mi rájok vár!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he, jotka sanovat puulle: `sinä olet minun isäni` ja kivelle: `sinä olet minut synnyttänyt`. sillä he ovat kääntäneet minulle selkänsä eivätkä kasvojansa; mutta onnettomuutensa aikana he sanovat: `nouse ja pelasta meidät`.
a kik azt mondják a fának: te vagy az én atyám! a kõnek pedig: te szûltél engem! bizony háttal fordulnak felém és nem arczczal, de nyomorúságuk idején azt mondják majd: kelj föl és szabadíts meg minket!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: