Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tämän kansion kaikki lukijat
tutti i lettori di questa cartella
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
haluatko varmasti poistaa tämän?
vuoi veramente svuotare il cestino? tutti gli elementi saranno eliminati.@action:button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämän käyttäjän kaikki kansiot
tutte le cartelle di questo account
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sulje käyttämättömän lompakot automaattisesti
chiudi automaticamente i portafogli non usati
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tällä sivulla on yleiskatsaus tämän alkuaineen spektristä
questa pagina dà una panoramica sullo spettro di questo elemento
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
haluatko sulkea tämän objektin kaikki ikkunat?
vuoi chiudere tutte le finestre di questi oggetti?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
määrittele tämän tulostimen sallittujen/ estettyjen käyttäjien ryhmä.
definisci qui il gruppo di utenti che hanno (o non hanno) il permesso di stampare.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tällä sivulla on yleiskatsaus tämän alkuaineen spektristä. voit suurentaa spektriä hiirellä.
questa pagina mostra una panoramica dello spettro di questo elemento. con il mouse è dello ingrandire lo spettro.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä on aika, jonka tehtävä on ollut tehtävänä tämän istunnon aikana.
questa è la durata di questa attività in questa sessione.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
varoitus! kaikki tämän taulun tieto voi kadota ennenkuin rakenne on talletettu!
attenzione! tutti i dati in questa tabella verranno rimossi al salvataggio del design!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jo muinaiset kulttuurit tunsivat tämän alkuaineen% 1 is a length, eg: 12. 3 pm
questo elemento era noto alle civiltà antiche. %1 is a length, eg: 12.3 pm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä poistaa rekisteröintiavaimesi pysyvästi. et voi käyttää nykyistä rekisteröityä nimimerkkiäsi enää tämän jälkeen.
così la tua chiave di registrazione verrà rimossa per sempre. non potrai più usare il nome di battaglia con cui sei registrato adesso.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä kirjasin on sijoitettu tiedostoon muiden kirjasimien kanssa. jos haluat kopioida tämän kirjasimen, kaikki muutkin kopioidaan. muut kopioitavat kirjasimet ovat:% 1 haluatko kopioida kaikki nämä?
stai cercando di copiare un tipo di caratteri che si trova in un file contenente altri tipi di caratteri; per poterlo copiare dovranno essere copiati tutti. gli altri caratteri che saranno copiati sono: %1 vuoi copiarli tutti?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
anna dcop- sovelluksen id. tätä suodinta käytetään vain tämän sovelluksen teksteille. voit antaa useamman id: n pilkuilla eroteltuna. jos on tyhjä, tätä suodinta käytetään jokaisen sovelluksen teksteille. vihje: käytä kdcop- ohjelmaa komentorivillä saadaksesi sovellusten id: n. esimerkki: "konversation, kvirc, ksirc, kopete"
inserisci l' id dcop di un' applicazione. questo filtro sarà applicato solo ai processi di testo messi in coda da quell'applicazione. puoi inserire più id separate da virgole. se lasciato in bianco, questo filtro sarà applicato ai processi di testo messi in coda da tutte le applicazioni. suggerimento: usa kdcop dalla riga di comando per ottenere le id dell' applicazione delle applicazioni in esecuzione. per esempio: « konversation, kvirc, ksirc, kopete »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.