Results for pyyhkäisynäytteet translation from Finnish to Italian

Finnish

Translate

pyyhkäisynäytteet

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Italian

Info

Finnish

ulosteesta voidaan lisäksi erikseen ottaa pyyhkäisynäytteet.

Italian

si possono inoltre prelevare separatamente tamponi fecali.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

virologista tutkimusta varten on otettava pyyhkäisynäytteet yhteissuolesta.

Italian

vanno prelevati tamponi cloacali per l’esame virologico.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

virologista tutkimusta varten olisi otettava pyyhkäisynäytteet yhteissuolesta.

Italian

vanno prelevati tamponi cloacali per l'esame virologico.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

usein on käytännöllisempää kerätä henkitorvesta/nielusta otettavat pyyhkäisynäytteet suun limakalvolta.

Italian

spesso la soluzione più funzionale consiste nel raccogliere tamponi tracheali/orofaringei dalla cavità orale.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pyyhkäisynäytteet on jäähdytettävä jäillä tai jäädytetyillä geelipakkauksilla ja toimitettava laboratorioon mahdollisimman nopeasti.

Italian

i tamponi devono essere subito refrigerati con ghiaccio o con panetti di gel ghiacciato e fatti pervenire al laboratorio con la massima tempestività.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

jos tällaista elatusainetta ei ole käytettävissä, pyyhkäisynäytteet on palautettava koteloonsa ja toimitettava kuivina.

Italian

in assenza di un terreno di trasporto, i tamponi devono essere nuovamente inseriti nei loro contenitori e spediti allo stato secco.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

eläviltä eläimiltä on viruksen toteamista varten otettava mieluiten pyyhkäisynäytteet henkitorvesta/nielusta.

Italian

nel caso degli animali vivi, si raccomanda il prelievo di tamponi tracheali/orofaringei per la ricerca del virus.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jotkin jäsenvaltiot ilmoittautuivat olevansa valmiita tekemään lisäanalyysit ottamalla ruhoista pyyhkäisynäytteet tai tekemällä lihanesteelle serologiset tutkimukset.

Italian

alcuni stati membri hanno accettato di effettuare ulteriori analisi utilizzando tamponi nelle carcasse o effettuando esami sierologici nel succo di carne.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

pyyhkäisynäytteet on upotettava kokonaan antibiootteja sisältävään kuljetusliuokseen tai erityiseen virusten kuljetukseen tarkoitettuun elatusaineeseen, jos sellainen on saatavilla.

Italian

se possibile, i tamponi devono essere posti in un terreno di trasporto antibiotico o specifico per virus in modo da essere completamente immersi.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

näytteet kuolleesta siipikarjasta tai niiden ruhoista otetut pyyhkäisynäytteet enintään kymmenestä kuolleesta linnusta viikkoa kohden kannan uusimispäivää seuraavien 21 päivän aikana.

Italian

campioni del pollame morto o tamponi prelevati dalle relative carcasse, relativi a un massimo di 10 volatili morti a settimana per un periodo di 21 giorni dalla data del ripopolamento;

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ansalla pyydetyistä, metsästetyistä ja tuoreeltaan kuolleena löydetyistä linnuista on otettava ulosteita sisältävät pyyhkäisynäytteet tai tuoreet, huolellisesti kerätyt ulosteet.

Italian

i tamponi contenenti feci, o le feci fresche raccolte con cura, devono provenire da volatili selvatici caduti in trappola, cacciati o morti da poco.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tällaisen tartunnan sulkemiseksi pois on kerättävä henkitorvesta tai kärsästä otettavat pyyhkäisynäytteet ja verinäytteet iv luvun 8.21 kohdassa kuvattujen menettelyjen mukaisesti.

Italian

per escludere l'infezione occorre raccogliere tamponi orofaringei o nasali e campioni ematici seguendo la procedura descritta al capitolo iv, punto 8.21.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pyyhkäisynäytteet on otettava a alakohdassa tarkoitetusta määrästä lintuja tai kaikista tartuntaepäilyn kohteena olevalla tilalla olevista linnuista, jos sillä on vähemmän lintuja.

Italian

i tamponi devono essere prelevati dal numero di volatili di cui alla lettera a) o da tutti i volatili di un'azienda in cui si sospetta l'infezione, laddove il numero di volatili in essa presente sia inferiore a detto numero.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos pyyhkäisynäytteet toimitetaan ”kuivina”, ne on asetettava riittävään määrään antibiootteja sisältävää elatusainetta, jotta varmistetaan niiden uppoaminen siihen kokonaan.

Italian

per l'invio i tamponi secchi devono essere immersi in un terreno antibiotico idoneo a garantire un'immersione totale.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lintuinfluenssatartunta rajoittuu sioilla yleensä hengitysteihin, ja niiltä on otettava näytteet hengitystiekudoksista sekä tarvittaessa pyyhkäisynäytteet henkitorvesta tai kärsästä — ne otetaan mieluiten sioilta, joilla on havaittavissa taudin oireita.

Italian

nei suini le infezioni da virus dell'ia interessano di norma soltanto l'apparato respiratorio e i campioni devono essere tessuti dell'apparato respiratorio e, se del caso, tamponi orofaringei o nasali, prelevati preferibilmente da suini che presentino i segni della malattia.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

heti kun viruksen kasvuominaisuudet ovat tiedossa, toimivaltainen viranomainen voi päättää valita pyyhkäisynäytteet otettaviksi joko henkitorvesta/nielusta tai yhteissuolesta molempien keräämisen sijasta sen mukaan, lisääntyykö virus paremmin hengitysteissä vai ruoansulatuskanavassa, ja ottaen huomioon myös kyseisen lajin.

Italian

non appena si conoscono le caratteristiche della crescita virale, l'autorità competente può decidere di optare per i tamponi tracheali/orofaringei o per quelli cloacali, invece di raccoglierli entrambi, a seconda che la replicazione del virus avvenga meglio nell'apparato respiratorio o in quello gastrointestinale, tenuto conto anche delle specie interessate.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,577,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK