Results for voinko lisätä käyttäjiä translation from Finnish to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Italian

Info

Finnish

voinko lisätä käyttäjiä

Italian

posso aggiungere più utenti

Last Update: 2008-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

voinko lisätä käyttäjiä tai levytilaa?

Italian

posso aggiungere più utenti o più spazio?

Last Update: 2008-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lisää käyttäjiä

Italian

aggiungi nodi

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

vain pääkäyttäjä (root) voi lisätä käyttäjiä ja ryhmiä järjestelmään.

Italian

solo l'utente root può aggiungere un utente o un gruppo al sistema.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sujuvampi julkinen liikenne saa lisää käyttäjiä

Italian

se il trasporto pubblico migliora gli utenti aumentano

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lisäksi käyttäjien palvelua parannettiin päivittämällä ja mukauttamalla sisäiset ohjeet ja ulkoisia käyttäjiä varten laadittiin ohjeet.

Italian

infine, per meglio servire gli utenti, si è aggiornata e adattata la documentazione interna e predisposta una documentazione per gli utenti esterni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

voinko lisäksi esittää kysymyksen, että jos tuo järjestelmä on niin arvokas, miksi kustantajia ei velvoiteta noudattamaan sitä.

Italian

signor commissario, quando beckett ricevette il premio nobel per aspettando godot, nei paesi di lingua tedesca furono venduti 300 esemplari di questo libro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

voinko lisäksi kysyä, onko missään päin maailmaa ainoatakaan islamilaista maata, jossa ateisteja tai muun uskonnon kuin islamin harjoittajia kunnioitetaan siten kuin muslimit vaativat meitä kunnioittamaan heitä?

Italian

posso inoltre domandare se in qualche parte del mondo vi è un solo paese islamico dove atei o aderenti ad altre fedi godono del rispetto che i musulmani pretendono da noi?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

19) näin ollen olisi voitava määritellä ja lisätä käyttäjien yksityisyyden suojaa sekä vammaisten käyttäjien, hätäpalvelujen ja/tai petosten torjunnan kannalta tarpeellisia ominaisuuksia koskevat olennaiset erityisvaatimukset,

Italian

(19) considerando che, di conseguenza, dovrebbe essere possibile individuare ed aggiungere i requisiti specifici essenziali sulla vita privata dell'utente, funzioni per utenti disabili, funzioni per servizi di emergenza e/o funzioni per evitare le frodi;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(ii) parannetaan tällaisten palvelujen laatua, kohtuuhintaisuutta ja helppokäyttöisyyttä, jotta ne saisivat jatkuvasti lisää käyttäjiä kaikista käyttäjäryhmistä tulotasoon, ikään ja koulutustaustaan katsomatta.

Italian

(ii) migliorare la qualità, l'economicità e l'usabilità di tali servizi per attrarre in modo continuo utenti di tutte le fasce di reddito, di età e di tutti i livelli di istruzione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(40) kaupallinen ja teknologinen kehitys lisää käyttäjien valinnanvaraa ja vastuuta audiovisuaalisten mediapalvelujen käytössä. jotta sääntely olisi jatkossakin oikeassa suhteessa yleiseen etuun liittyviin tavoitteisiin, siinä on mahdollistettava tietty joustavuus lineaaristen audiovisuaalisten mediapalvelujen osalta: erotteluperiaatteen olisi koskettava ainoastaan mainontaa ja teleostoslähetyksiä, tuotesijoittelu olisi sallittava tietyin edellytyksin ja jotkin määrälliset rajoitukset olisi poistettava. piilotetusti toteutettu tuotesijoittelu olisi kuitenkin kiellettävä. erotteluperiaate ei saisi estää uusien mainostekniikoiden käyttöä.

Italian

(40) grazie all'evoluzione commerciale e tecnologica gli utilizzatori dei servizi di media audiovisivi dispongono di una scelta più ampia, ma hanno anche maggiori responsabilità nell'uso che ne fanno. per restare nei limiti degli obiettivi di interesse generale, la regolamentazione deve prevedere un certo grado di flessibilità in relazione ai servizi di media audiovisivi lineari. il principio di separazione deve essere limitato alla pubblicità e alle televendite, mentre è opportuno consentire la pubblicità attraverso l'inserimento di prodotti (product placement) in determinate circostanze e abolire alcune restrizioni quantitative. si dovrà tuttavia espressamente proibire la pubblicità commerciale occulta. il principio di separazione non deve ostacolare l'utilizzo di nuove tecniche pubblicitarie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,552,071 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK