Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lähestykää jumalaa, niin hän lähestyy teitä. puhdistakaa kätenne, te syntiset, ja tehkää sydämenne puhtaiksi, te kaksimieliset.
하 나 님 을 가 까 이 하 라 ! 그 리 하 면 너 희 를 가 까 이 하 시 리 라 죄 인 들 아 손 을 깨 끗 이 하 라 두 마 음 을 품 은 자 들 아 ! 마 음 을 성 결 케 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kokoontukaa ja tulkaa, lähestykää kaikki, te henkiinjääneet kansakunnista. eivät ne mitään ymmärrä, jotka kantavat puukuviansa ja rukoilevat jumalaa, joka ei voi auttaa.
열 방 중 에 서 피 난 한 자 들 아 너 희 는 모 여 오 라 한 가 지 로 가 까 이 나 아 오 라 나 무 우 상 을 가 지 고 다 니 며 능 히 구 원 치 못 하 는 신 에 게 기 도 하 는 자 들 은 무 지 한 자 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lähestykää minua, kuulkaa tämä: alkujaankaan minä en ole puhunut salassa; kun nämä tapahtuivat, olin minä jo siellä. ja nyt herra, herra on lähettänyt minut ynnä oman henkensä.
너 희 는 내 게 가 까 이 나 아 와 이 말 을 들 으 라 내 가 처 음 부 터 그 것 을 비 밀 히 말 하 지 아 니 하 였 나 니 그 말 이 있 을 때 부 터 내 가 거 기 있 었 노 라 하 셨 느 니 라 이 제 는 주 여 호 와 께 서 나 와 그 신 을 보 내 셨 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mooses yksinään lähestyköön herraa; muut älkööt lähestykö, ja kansa älköön nousko sinne hänen kanssansa."
너 모 세 만 여 호 와 에 게 가 까 이 나 아 오 고 그 들 은 가 까 이 나 아 오 지 말 며 백 성 은 너 와 함 께 올 라 오 지 말 지 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting