Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
häijyt juonet ovat herralle kauhistus, mutta lempeät sanat ovat puhtaat.
abominatio domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te olette jo puhtaat sen sanan tähden, jonka minä olen teille puhunut.
iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
katso, pyhiinsäkään hän ei luota, eivät taivaatkaan ole puhtaat hänen silmissänsä,
ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaikki miehen tiet ovat hänen omissa silmissään puhtaat, mutta herra tutkii henget.
omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta hurskas pysyy tiellänsä, ja se, jolla on puhtaat kädet, kasvaa voimassa.
et tenebit iustus viam suam et mundis manibus addet fortitudine
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
että tietäisitte erottaa puhtaat saastaisista ja syötävät eläimet niistä eläimistä, joita ei saa syödä."
ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
että olisitte moitteettomat ja puhtaat, olisitte tahrattomat jumalan lapset kieron ja nurjan sukukunnan keskellä, joiden joukossa te loistatte niinkuin tähdet maailmassa,
ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä papit ja leeviläiset olivat yhtenä miehenä puhdistautuneet, niin että he kaikki olivat puhtaat. ja he teurastivat pääsiäislampaan kaikille pakkosiirtolaisille, veljillensä papeille ja itsellensä.
purificati enim fuerant sacerdotes et levitae quasi unus omnes mundi ad immolandum pascha universis filiis transmigrationis et fratribus suis sacerdotibus et sib
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erottakaa myös puhtaat eläimet saastaisista ja saastaiset linnut puhtaista, ettette saattaisi itseänne inhottaviksi koskemalla nelijalkaisiin eläimiin, lintuihin tai maan matelijoihin, mihin tahansa, jotka minä olen erottanut, että te pitäisitte ne saastaisina.
separate ergo et vos iumentum mundum ab inmundo et avem mundam ab inmunda ne polluatis animas vestras in pecore et in avibus et cunctis quae moventur in terra et quae vobis ostendi esse pollut
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eivätkö damaskon virrat, abana ja parpar, ole kaikkia israelin vesiä paremmat? voisinhan minä yhtä hyvin peseytyä niissä tullakseni puhtaaksi." ja hän kääntyi ja meni tiehensä kiukustuneena.
numquid non meliores sunt abana et pharphar fluvii damasci omnibus aquis israhel ut laver in eis et munder cum ergo vertisset se et abiret indignan
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting