Results for seisoa translation from Finnish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Latin

Info

Finnish

seisoa

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Latin

Info

Finnish

meidän jalkamme saavat seisoa sinun porteissasi, jerusalem;

Latin

ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum sicut oculi ancillae in manibus dominae eius ita oculi nostri ad dominum deum nostrum donec misereatur nostr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

seisoa joka aamu kiittämässä ja ylistämässä herraa, ja samoin joka ilta;

Latin

levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum domino similiterque ad vespera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kuka saa astua herran vuorelle, kuka seisoa hänen pyhässä paikassansa?

Latin

neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja pohjan kuningas hyökkää ja luo vallin ja valloittaa varustetun kaupungin. eivät kestä etelän käsivarret, ei sen valioväki, ei ole sillä voimaa seisoa vastaan.

Latin

et veniet rex aquilonis et conportabit aggerem et capiet urbes munitissimas et brachia austri non sustinebunt et consurgent electi eius ad resistendum et non erit fortitud

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän, joka hyökkää sitä vastaan, tekee, mitä tahtoo, eikä kukaan voi seisoa häntä vastaan. hän asettuu ihanaan maahan, ja hävitys tulee hänen kätensä kautta.

Latin

et faciet veniens super eum iuxta placitum suum et non erit qui stet contra faciem eius et stabit in terra inclita et consumetur in manu eiu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

fariseus seisoi ja rukoili itsekseen näin: `jumala, minä kiitän sinua, etten minä ole niinkuin muut ihmiset, riistäjät, väärämieliset, huorintekijät, enkä myöskään niinkuin tuo publikaani.

Latin

pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,856,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK