Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zímskokatolická farnost oh – pyhän johanneksen kirkon
(us) – uztur `šana un iek srtu pirkšana;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän mestautti miekalla jaakobin, johanneksen veljen.
viņš ar zobenu nonāvēja jēkabu, jāņa brāli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin jeesus tuli galileasta jordanille johanneksen tykö hänen kastettavakseen.
tad atnāca jēzus no galilejas uz jordānu pie jāņa, lai tas viņu kristītu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kohta kuningas lähetti henkivartijan ja käski tuoda johanneksen pään.
un tas nosūtīja bendi un pavēlēja atnest bļodā viņa galvu. un tas cietumā nocirta viņam galvu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin hän kaiken muun lisäksi teki senkin, että sulki johanneksen vankeuteen.
visam tam pievienoja vēl to, ka ieslodzīja jāni cietumā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
te lähetitte lähettiläät johanneksen luo, ja hän todisti sen, mikä totta on.
jūs sūtījāt pie jāņa; un viņš deva liecību patiesībai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja tultuaan ulos synagoogasta he menivät kohta simonin ja andreaan taloon jaakobin ja johanneksen kanssa.
un nekavējoties viņi izgāja no sinagogas un kopā ar jēkabu un jāni gāja pētera un andreja namā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän ei sallinut kenenkään muun seurata mukanansa kuin pietarin ja jaakobin ja johanneksen, jaakobin veljen.
un viņš neļāva nevienam sev līdz iet, kā vien pēterim un jēkabam, un jānim, jēkaba brālim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän otti mukaansa pietarin ja jaakobin ja johanneksen; ja hän alkoi kauhistua ja tulla tuskaan.
un viņš ņēma sev līdz pēteri un jēkabu, un jāni, un iesāka baiļoties un skumt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja barnabas ja saulus palasivat jerusalemista toimitettuansa avustustehtävän ja toivat sieltä mukanaan johanneksen, jota myös markukseksi kutsuttiin.
savu uzdevumu izpildījuši, barnaba un sauls atgriezās no jeruzalemes, ņemdami līdz jāni, kas tika saukts marks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän lähetti pietarin ja johanneksen sanoen: "menkää ja valmistakaa meille pääsiäislammas syödäksemme".
un viņš sūtīja pēteri un jāni, sacīdams: ejiet un sagatavojiet mums lieldienas jēru, lai mēs ēstu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja kaikki kansa, joka häntä kuuli, publikaanitkin, tunnustivat jumalan vanhurskaaksi ja antoivat kastaa itsensä johanneksen kasteella.
un visa tauta un muitnieki, to dzirdēdami, godāja dieva taisnību un kristījās jāņa kristībā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tälle oli opetettu herran tie, ja hän puhui palavana hengessä ja opetti tarkoin jeesuksesta, mutta tunsi ainoastaan johanneksen kasteen.
viņš bija mācīts kunga ceļā un dedzīgs garā, runāja un cītīgi mācīja to, kas attiecas uz jēzu, pats pazīdams tikai jāņa kristību.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
johanneksen kasteesta alkaen hamaan siihen päivään, jona hänet meiltä otettiin ylös, tuleman hänen ylösnousemisensa todistajaksi meidän kanssamme."
sākot ar jāņa kristību, līdz tai dienai, kad viņš no mums tika uzņemts debesīs, jākļūst līdz ar mums par viņa augšāmcelšanās liecinieku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja jaakobin, sebedeuksen pojan, ja johanneksen, jaakobin veljen, joille hän antoi nimen boanerges, se on: ukkosenjylinän pojat,
un jēkabu, zebedeja dēlu, un jāni, jēkaba brāli, un pielika viņiem vārdu boanerges, tas ir, pērkona dēli;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän sanoi: "millä kasteella te sitten olette kastetut?" he vastasivat: "johanneksen kasteella".
tad viņš tiem sacīja: kā tad jūs esat kristīti? tie sacīja: jāņa kristībā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
silloin johanneksen opetuslapset tulivat hänen tykönsä ja sanoivat: "me ja fariseukset paastoamme paljon; miksi sinun opetuslapsesi eivät paastoa?"
tad atnāca jāņa mācekļi pie viņa un jautāja: kāpēc mēs un farizeji bieži gavējam, bet tavi mācekļi negavē?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niin he sanoivat hänelle: "johanneksen opetuslapset paastoavat usein ja pitävät rukouksia, samoin fariseustenkin, mutta sinun opetuslapsesi syövät ja juovat".
un tie viņam sacīja: kāpēc jāņa un tāpat farizeju mācekļi bieži gavē un skaita lūgšanas, bet tavējie ēd un dzer?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kun johanneksen lähettiläät olivat menneet, rupesi hän puhumaan kansalle johanneksesta: "mitä te lähditte erämaahan katselemaan? ruokoako, jota tuuli huojuttaa?
kad jāņa sūtītie bija aizgājuši, viņš sāka ļaudīm runāt par jāni: ko jūs izgājāt tuksnesī skatīt? vai vēja šķobītu niedri?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
johannes-stelling-straße 14
johannes-stelling-straße 14
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: