Results for enologiset translation from Finnish to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Lithuanian

Info

Finnish

uudet enologiset käytänteet - suojalausekemääräykset

Lithuanian

nauji vynininkystės metodai – nuostatos dėl apsaugos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

enologiset kÄytÄnteet ja kÄsittelyt sekÄ tuotevaatimukset

Lithuanian

vynininkystes metodai bei procesai ir produktŲ specifikacija

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viinin koostumukseen liittyvät enologiset käytännöt ja käsittelyt

Lithuanian

vynininkystės metodai bei procesai ir vyno sudėties reikalavimai

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos sopimuspuolet eivät pysty sopimaan siitä, mitä turvalliset ja hyväksyttävät enologiset käytänteet ovat, kumpi sopimuspuoli tahansa voi aloittaa 23 artiklassa tarkoitetun riitojenratkaisumenettelyn.

Lithuanian

jeigu susitariančiosios Šalys negali susitarti dėl vynininkystės metodų saugumo ir priimtinumo, bet kuri iš susitariančiųjų Šalių gali pradėti 23 straipsnyje nustatytą ginčų sprendimo procedūrą.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

viinikaupan yhteisestä järjestämisestä annetun asetuksen (ety) n:o 822/87 muuttamisesta 20 päivänä lokakuuta 1997 annettu neuvoston asetus (ey) n:o 2087/97(2), neuvoston asetuksessa (ety) n:o 822/87 säädettyjen tiettyjen enologisten käytäntöjen käyttöä koskevista edellytyksistä annetun asetuksen (ety) n:o 3220/90 muuttamisesta 20 päivänä lokakuuta 1997 annettu komission asetus (ey) n:o 2053/97(3) ja viinien ja rypäleen puristemehujen kuvausta ja esittelyä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (ety) n:o 3201/90 muuttamisesta 15 päivänä joulukuuta 1997 annettu komission asetus (ey) n:o 2543/97(4) olisi otettava osaksi sopimusta,

Lithuanian

kadangi 1997 m. spalio 20 d. tarybos reglamentas (eb) nr. 2087/97, iš dalies pakeičiantis reglamentą (eeb) nr. 822/87 dėl bendro vyno rinkos organizavimo [2], 1997 m. spalio 20 d. komisijos reglamentas (eb) nr. 2053/97, iš dalies pakeičiantis reglamentą (eeb) nr. 3220/90, nustatantį tam tikrų tarybos reglamente (eeb) nr. 822/87 numatytų vynininkystės metodų naudojimo sąlygas [3] ir 1997 m. gruodžio 15 d. komisijos reglamentas (eeb) nr. 2543/97, iš dalies pakeičiantis reglamentą (eeb) nr. 3201/90, nustatantį išsamias vynų ir vynuogių misų apibūdinimo ir pateikimo taisykles [4], turi būti įtraukti į susitarimą,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,941,810,518 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK