Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mobilcom on saksalainen matkaviestintäpalvelujen tarjoaja.
„mobilcom“ yra vokietijos mobiliojo ryšio paslaugų teikėja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-q-telecommunications: matkaviestintäpalvelujen vähittäiskauppa kreikassa
-q-telecommunications: mažmeninės mobiliojo ryšio paslaugos graikijoje.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lisäksi satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen onnistunut käynnistäminen edellyttää jäsenvaltioiden sääntelytoimien yhteensovittamista.
be to, norint sėkmingai pradėti teikti mss, reikia, kad valstybės narės tarpusavyje derintų reguliavimo veiksmus.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asiakirjassa on oltava satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen operaattorin sekä satelliitit laukaisevan yrityksen allekirjoitus.
dokumentą pasirašo judriojo palydovinio ryšio sistemos operatorius ir palydovo paleidimo įmonė.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
päätöksellä on tarkoitus edistää kilpailuun perustuvien sisämarkkinoiden kehittämistä satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen alalla yhteisössä.
komisija siūlo sukurti bendrą planą pereinant nuo analoginės prie skaitmeninės televizijos atlaisvintiems radijo dažniams naudoti, taip suteikiant galimybę plėtoti naujas paslaugas, pvz., bevielio didelės spartos ryšio paslaugas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edellä esiteltyjen kilpailuongelmien poistamiseksi loppukäyttäjille tarjottujen matkaviestintäpalvelujen markkinoilla osapuolet ovat toimittaneet jäljempänä kuvaillut sitoumukset.
siekdamos spręsti pirmiau minėtas konkurencijos problemas mobiliojo ryšio paslaugų teikimo galutiniams vartotojams rinkoje, šalys pateikė toliau išdėstytus įsipareigojimus.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tämä johtaisi lukuisten erilaisten operaattorien valintaan, mikä olisi ristiriidassa näiden satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen yleiseurooppalaisen luonteen kanssa.
dėl to pareiškėjai būtų atrinkti nevienodai, o tai prieštarautų šių mss europinio masto pobūdžiui.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tämän päätöksen tavoitteena on helpottaa satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen kilpailuun perustuvien sisämarkkinoiden kehitystä yhteisössä ja varmistaa asteittainen kattavuus kaikissa jäsenvaltioissa.
Šio sprendimo tikslas – padėti plėtoti judriojo palydovinio ryšio paslaugų (mss) konkurencingą vidaus rinką visoje bendrijoje ir užtikrinti visų valstybių narių laipsnišką aprėptį.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
markkinatutkimuksessa ilmeni, että yrityskeskittymä aiheuttaisi loppukäyttäjille tarjottujen matkaviestintäpalvelujen markkinoilla itävallassa vakavan esteen tehokkaalle kilpailulle ensi sijassa yksipuolisten vaikutusten vuoksi.
rinkos tyrimas parodė, kad dėl koncentracijos, daugiausia dėl vienašališko jos padarinių pobūdžio, kiltų rimtų kliūčių veiksmingai konkuruoti austrijos mobiliojo ryšio paslaugų teikimo galutiniams vartotojams rinkoje.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edellä esitetyn perusteella voidaan päätellä, että ehdotettu yrityskeskittymä on ilmoitetussa muodossa omiaan olennaisesti estämään tehokasta kilpailua loppukäyttäjille tarjottujen matkaviestintäpalvelujen markkinoilla itävallassa.
galima daryti išvadą, kad dėl pasiūlytos koncentracijos, apie kurią pranešta, gali kilti rimtų kliūčių veiksmingai konkuruoti austrijos mobiliojo ryšio paslaugų teikimo galutiniams vartotojams rinkoje.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuten komission tekemän markkinatutkimuksen tulokset vahvistivat, nämä sitoumukset voidaan katsoa riittäviksi edellä mainittujen, loppukäyttäjille tarjottujen matkaviestintäpalvelujen markkinoita koskevien kilpailuongelmien poistamiseksi.
komisijos atlikto rinkos tyrimo rezultatai patvirtina, kad šie įsipareigojimai gali būti laikomi tinkamais, kad būtų išspręstos pirmiau išdėstytos konkurencijos problemos mobiliojo ryšio paslaugų teikimo galutiniams vartotojams rinkoje.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kun otetaan huomioon satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen käynnistämiseen tarvittava suhteellisen pitkä aika ja teknisen kehittämisen vaatimat monimutkaiset vaiheet, valintamenettelyssä olisi arvioitava myös edistymistä satelliittivälitteisten matkaviestintäpalvelujen teknisessä ja kaupallisessa kehittämisessä.
atsižvelgiant į tai, kad norint pradėti teikti mss reikia skirti palyginti daug laiko ir įveikti sudėtingus techninės plėtotės etapus, vykdant atrankos procedūrą turėtų būti vertinama judriojo palydovinio ryšio sistemų techninės ir komercinės plėtotės pažanga.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merkityksellisten maantieteellisten markkinoiden määrittelemiseksi tehdyssä markkinatutkimuksessa vahvistui, että loppukäyttäjille tarjottujen matkaviestintäpalvelujen samoin kuin laskevan liikenteen palvelujen tukkukaupan ja kansainvälisten verkkovierailujen tukkukaupan markkinat ovat kansalliset, ts. ne rajoittuvat itävaltaan.
rinkos tyrimas siekiant nustatyti atitinkamas geografines rinkas patvirtino, kad geografinė mobiliojo ryšio paslaugų teikimo galutiniams vartotojams rinka, taip pat geografinė didmeninių skambučių užbaigimo paslaugų rinka ir geografinė didmeninių tarptautinio tarptinklinio ryšio paslaugų rinka yra nacionalinės rinkos, t. y. apima austrijos teritoriją.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(39) talkline on toisen sukupolven matkaviestintäpalvelujen jälleenmyyjä. vuonna 2001 sen liikevaihto oli 1,26 miljardia euroa. antamiensa tietojen mukaan talkline työllistää 1000 henkeä.
(39) talkline – antrosios kartos mobiliojo ryšio paslaugų perpardavinėtojas. 2001 m. jo apyvarta siekė 1,26 mlrd. eurų. pačios bendrovės duomenimis, joje dirbo 1 tūkst. žmonių.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
koordinoimalla ilma-aluksissa tarjottavien matkaviestintäpalvelujen (mca-palvelujen) sääntelyä voitaisiin auttaa turvaamaan nämä hyödyt ja helpottaa sähköisen viestinnän palvelujen rajatylittävää tarjontaa yhteisössä.
suderintai reguliuojant judriojo ryšio paslaugų orlaiviuose (jro paslaugos) teikimą būtų galima užtikrinti tokią naudą ir palengvinti tarpvalstybinių elektroninių ryšių paslaugų teikimą visoje bendrijoje.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-cpw: tarjoaa ja myy matkaviestintäpalveluja ja -tuotteita euroopassa, tarjoaa kiinteän yhteyden televiestintäpalveluja ranskassa;
-cpw: europoje teikia mobiliosios telekomunikacijos paslaugas ir produktus, prancūzijoje teikia fiksuotojo ryšio telekomunikacijos paslaugas;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: