Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
täytäntöönpanosäädösten nimikkeessä käytetään lisäystä ”täytäntöönpano”.
il-kelma ‘implimentazzjoni’ għandha tiddaħħal fl-atti ta' l-implimentazzjoni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
4 . täytäntöönpanosäädösten nimikkeessä käytetään lisäystä « täytäntöönpano » .
dan ir-rapport għandu , jekk ikun hekk meħtieġ , jinkludi l-proposti xierqa .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ohjelman täytäntöönpanoa varten komissio hyväksyy vuotuiset työohjelmat täytäntöönpanosäädösten muodossa.
sabiex timplimenta l-programm, il-kummissjoni għandha tadotta programmi ta’ ħidma annwali permezz ta’ atti ta' implimentazzjoni.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
komissio suunnittelee ja saattaa ajan tasalle täytäntöönpanosäädösten muodossa ja tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa vakiokyselylomakkeen.
il-kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tistabbilixxi u taġġorna kwestjonarju standard f’kooperazzjoni mill-qrib mal-istati membri.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
3. pyyntöön on liitettävä 14 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun lainsäädännön ja täytäntöönpanosäädösten täydelliset viralliset tekstit.
3. it-test uffiċjali sħiħ tal-leġislazzjoni msemmija fl-artikolu 14(2) u tal-miżuri ta'implimentazzjoni għandhom jiġu annessi mat-talba.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
näiden täytäntöönpanosäädösten on perustuttava edellisten vuosien tuloksiin, ja ne on hyväksyttävä 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom ikunu bbażat fuq ir-riżultati ta’ snin preċedenti u għandhom jiġi adottat skont il-proċedura ta’ eżami msemmija fl-artikolu 15(2).
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista elintarvikehygienia-ja terveyssäännöistä annettujen tiettyjen täytäntöönpanosäädösten kumoamisesta
li tirrevoka ċerti atti ta'implimentazzjoni li għandhom x'jaqsmu ma'l-iġjene ta'l-oġġetti ta'l-ikel u r-regoli sanitarji li jmexxu l-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq ta'ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum mill-bniedem
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
käytetään tietokoneavusteista koulutusta asetuksen (ey) n:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi.
taħriġ ibbażat fuq il-kompjuter jintuża sabiex jissodisfa r-rekwiżiti tar-regolament (ke) nru 300/2008 u l-atti tal-implimentazzjoni tiegħu.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lisäksi komissiolla olisi oltava valta toteuttaa eräitä hallinto- tai johtotehtäviä, jotka eivät edellytä delegoitujen säädösten tai täytäntöönpanosäädösten hyväksymistä.
il-kummissjoni għandha wkoll ikollha s-setgħa li twettaq ċerti kompiti ta’ amministrazzjoni u mmaniġġjar li ma jimplikawx l-adozzjoni ta’ atti ddelegati jew ta’ implimentazzjoni.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä kohdassa tarkoitettujen täytäntöönpanosäädösten antamista komissio ilmoittaa aikomuksestaan kyseiselle jäsenvaltiolle ja pyytää sitä reagoimaan määräajassa, joka ei saa olla 30:tä päivää lyhyempi.
qabel ma tadotta l-atti ta’ implimentazzjoni msemmija f'dan il-paragrafu, il-kummissjoni għandha tgħarraf lill-istat membru konċernat dwar l-intenzjoni tagħha u għandha titolbu jirreaġixxi fi żmien perijodu li ma għandux ikun anqas minn 30 jum.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kilpailuasioihin liittyvien tämän asetuksen täytäntöönpanosäädösten hyväksymiseen olisi kuitenkin käytettävä neuvoa-antavaa menettelyä, koska neuvoa-antavaa menettelyä käytetään yleisesti täytäntöönpanosäädösten hyväksymiseen kilpailulainsäädännön alalla.
madankollu, il-proċedura konsultattiva għandha tintuża ġeneralment għall-adozzjoni tal-atti li jimplimentaw dan ir-regolament fir-rigward ta’ kwistjonijiet ta’ kompetizzjoni, peress li l-proċedura konsultattiva tintuża għall-adozzjoni ta’ atti li jimplimentaw il-liġi tal-kompetizzjoni inġenerali.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ohjelmassa on kuvattava menetelmät ja menettelyt, joita edustajan on sovellettava asetuksen (ey) n:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi.
il-programm għandu jiddeskrivi l-metodi u l-proċeduri li l-aġent għandu jsegwi sabiex ikun konformi mar-rekwiżiti tar-regolament (ke) nru 300/2008 u l-atti tal-implimentazzjoni tiegħu.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siksi tätä asetusta olisi sovellettava 29 päivästä huhtikuuta 2010 alkaen, jotta asetuksen (ey) n:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten soveltaminen olisi yhdenmukaista.
dan ir-regolament għandu għalhekk japplika mid-29 ta’ april 2010 sabiex tiġi armonizzata l-applikazzjoni tar-regolament (ke) nru 300/2008 u l-atti li jimplimentawh.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asetuksen (ey) n:o 273/2004, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, ja sen nojalla annettujen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten soveltamiseksi toteutetussa henkilötietojen käsittelyssä olisi kunnioitettava yksityiselämän ja perhe-elämän kunnioittamista koskevaa perusoikeutta, joka taataan ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn yleissopimuksen 8 artiklassa, sekä oikeutta yksityis- ja perhe-elämän kunnioittamiseen sekä oikeutta henkilötietojen suojaan, jotka taataan euroopan unionin perusoikeuskirjan 7 artiklassa ja 8 artiklassa.
l-ipproċessar ta’ data personali għall-għanijiet tar-regolament (ke) nru 273/2004, kif emendat permezz ta’ dan ir-regolament, u kwalunkwe att iddelegat u ta’ implimentazzjoni adottat skont dan għandu jirrispetta d-dritt fundamentali għar-rispett għall-ħajja privata u tal-familja rikonoxxut mill-artikolu 8 tal-konvenzjoni għall-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem u l-libertajiet fundamentali (kif ukoll id-drittijiet għar-rispett għall-ħajja privata u tal-familja u d-dritt għall-protezzjoni tad-data personali ggarantitimill-artikoli 7 u 8 tal-karta tad-drittijiet fundamentali tal-unjoni ewropea).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: