Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tässä todistuksessa on:
dan iċ-ċertifikat għandu:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. europass-todistuksessa
2. id-dokument taħriġ europass għandu:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
virhe(et) todistuksessa
Żbalji fuq Ċertifikat
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todistuksessa olevat merkintävirheet
dħul żbaljati magħmula fuq ċertifikati
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
13 todistuksessa on ilmoitettava:
iċ-ċertifikat għandu jkollu fih:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. todistuksessa ilmoitetaan erityisesti:
2. iċ-ċertifikat għandu jindika, b’mod partikolari:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a) todistuksessa ilmoitettuun määräpaikkaan;
(a) għad-destinazzjoni ndikata fil-liċenza,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a) todistuksessa esitettyyn määräpaikkaan, tai
(a) għad-destinazzjoni indikata fuq il-liċenzja; jew
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä todistuksessa tarkoitetut untuvikot (1)
il-flieles ta’ ġurnata (1) deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erityisedellytykset (ks. alaviitteet kussakin todistuksessa):
kondizzjonijiet speċifiċi (ara n-noti tal-qiegħ f’kull ċertifikat):
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
b) sokerin denaturointivelvollisuus todistuksessa olevin edellytyksin.
(b) jinvolvi l-obbligu li jiġi żnaturat iz-zokkor taħt il-kondizzjonijiet preskritti fiċ-ċertifikat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä todistuksessa tarkoitettu(a) siipikarja(a)
it-tjur deskritti f’dan iċ-ċertifikat:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todistukset
Ċertifikazzjoni
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: