Results for kutakin translation from Finnish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Maori

Info

Finnish

kutakin

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Maori

Info

Finnish

kutakin kohti niistä seitsemästä karitsasta uhratkaa kymmenennes.

Maori

me tuku e koe he whakatekau mo te reme, mo nga reme e whit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja yksi kymmenennes kutakin kohti niistä neljästätoista karitsasta;

Maori

me te whakatekau ki te reme, o nga reme kotahi tekau ma wha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

näin tehtäköön kutakin härkää tai oinasta tai karitsaa tai vohlaa uhrattaessa.

Maori

kia penei te meatanga mo te puru kotahi, mo te hipi toa kotahi, mo te reme toa, mo te kuao koati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja juomauhriksi, polttouhrin tai teurasuhrin lisäksi, uhraa neljännes hiin-mittaa viiniä kutakin karitsaa kohti.

Maori

kia rite mai ano i a koe te whakawha o te hine waina, hei ringihanga, hei kinaki mo te tahunga tinana, mo te patunga tapu ranei, mo te reme kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja niihin kuuluvana ruokauhrina lestyjä jauhoja, öljyyn sekoitettuna, kolme kymmenennestä kutakin mullikkaa kohti, kaksi kymmenennestä oinasta kohti

Maori

me to ratou whakahere totokore he paraoa pai i konatunatua ki te hinu, kia toru whakatekau mo te puru kotahi, kia rua whakatekau mo te hipi toa kotahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kaikkia puhtaita eläimiä ota luoksesi seitsemän paria, koiraita ja naaraita, mutta epäpuhtaita eläimiä kutakin yksi pari, koiras ja naaras.

Maori

tangohia e koe etahi o nga kirehe pokekore, kia takiwhitu, te toa me tana uha: o nga kararehe poke hoki, kia takirua, te toa me tana uha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän tuokoon siitä yhden kutakin uhrilahja-lajia anniksi herralle; se olkoon sen papin oma, joka vihmoo yhteysuhrin veren.

Maori

a me tapae tetahi o tena, ara o te whakahere katoa, hei whakahere hapahapai ki a ihowa, a ma te tohunga tena, ma te kaitauhiuhi o te toto o nga whakahere mo te pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kaikista eläimistä, kaikesta lihasta, sinun on vietävä arkkiin kaksi kutakin lajia säilyttääksesi ne hengissä kanssasi; niitä olkoon koiras ja naaras.

Maori

me mau e koe ki roto ki te aaka etahi o nga mea ora katoa o nga kikokiko katoa, kia rua o ia ahua, o ia ahua, kia ora tahi ai me koe; he te toa, hei te uha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja jos hän on hiljaa, kuka häntä siitä tuomitsee? jos hän peittää kasvonsa, kuka voi häntä katsella? niin kansaa kuin kutakin ihmistä hän valvoo,

Maori

ki te meinga e ia kia ata noho, ko wai hei whakararuraru? a ki te huna e ia tona kanohi, ko wai e kite i a ia? ahakoa i meatia ki te iwi, ki te tangata ranei, rite tonu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kiviä oli israelin poikien nimien mukaan kaksitoista, yksi kutakin nimeä kohti; kussakin kivessä oli yksi kahdentoista sukukunnan nimistä, kaiverrettuna samalla tavalla, kuin kaiverretaan sinettisormuksia.

Maori

a rite tonu nga kohatu ki nga ingoa o nga tama a iharaira kotahi tekau ma rua, rite tonu ki o ratou ingoa, i rite te tuhi ki to te hiri, tenei tangata me tona ingoa, tenei tangata me tona ingoa; rite tonu ki nga iwi kotahi tekau ma rua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"puhu israelilaisille ja ota heiltä, kaikilta heidän ruhtinailtansa, sauva kutakin sukukuntaa kohti, heidän sukukuntiensa mukaan, kaksitoista sauvaa. kirjoita kunkin nimi hänen sauvaansa,

Maori

korero ki nga tama a iharaira, tangohia mai ano he tokotoko i tenei, i tenei, o ratou, i nga whare o o ratou matua, i nga ariki katoa o nga whare o o ratou matua, kia kotahi tekau ma rua nga tokotoko: me tuhituhi te ingoa o tenei, o tenei, ki tan a tokotoko

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja herra sanoi moosekselle vielä: "ota itsellesi hyvänhajuisia aineita, hajupihkaa, simpukankuorta, tuoksukumia, näitä hyvänhajuisia aineita, ja puhdasta suitsuketta, yhtä paljon kutakin lajia,

Maori

i mea ano a ihowa ki a mohi, tikina mau he mea kakara, he takete, he oneka, he karapanuma; enei mea kakara me te parakihe parakore; kia rite te taimaha o tetahi, o tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,738,025,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK