Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benaja, joojadan poika, oli kreettien ja pleettien päällikkönä; daavidin pojat olivat myös pappeina.
ko penaia tama a iehoiara te rangatira mo nga kereti, mo nga pereti; ko nga tama ia a rawiri nga tino rangatira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
näin sanoo herra, herra sebaot: mene tuon huoneenhaltijan tykö, sebnan tykö, joka on linnan päällikkönä.
ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa o nga mano, haere mai, haere ki tenei kaitiaki o nga moni, ki a hepena, ki te rangatira o te whare, mea atu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benaja, joojadan poika, oli kreettien ja pleettien päällikkönä; mutta daavidin pojat olivat ensimmäiset kuninkaan rinnalla.
ko penaia tama a iehoiara te rangatira mo nga kereti, mo nga pereti; ko nga tama ia a rawiri nga tino rangatira i te taha o te kingi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä kokosi miehiä ympärilleen ja oli partiojoukon päällikkönä silloin, kun daavid surmasi heitä. he menivät sitten damaskoon, asettuivat sinne ja hallitsivat damaskossa.
na ka huihuia e ia etahi tangata, a ka meinga ia hei rangatira ropu, i te mea e patua ana ratou e rawiri: na haere ana ratou ki ramahiku, a noho ana i reira, a ko ratou hei kingi mo ramahiku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja eljakim, hilkian poika, joka oli palatsin päällikkönä, ja kirjuri sebna ja kansleri jooah, aasafin poika, menivät hänen luoksensa.
na ka puta atu ki a ia a eriakimi, tama a hirikia, rangatira o te whare, ratou ko hepena, kaituhituhi, ko ioaha, tama a ahapa, kaiwhakamahara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja herra löi kuningasta, niin että hän oli pitalitautinen kuolinpäiväänsä saakka. hän asui eri talossa, mutta jootam, kuninkaan poika, oli linnan päällikkönä ja tuomitsi maan kansaa.
na pakia ana te kingi e ihowa, a he repera ia a mate noa, a noho ana ia i te whare wehe ke. na ko iotama, ko te tama a te kingi, te rangatira o te whare, hei kaiwhakarite mo te iwi o te whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kun he sitten kutsuivat kuningasta, menivät eljakim, hilkian poika, joka oli linnan päällikkönä, ja kirjuri sebna ja kansleri jooah, aasafin poika, heidän luoksensa.
na, ka karanga ratou ki te kingi, ka puta atu ki a ratou a eriakimi tama a hirikia, te rangatira o te whare, a hepena kaituhituhi, a ioaha tama a ahapa te kaiwhakamahara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abisai, jooabin veli, serujan poika, oli niiden kolmen päällikkö; hän heilutti keihästään kolmensadan kaatuneen yli. ja hän oli kuulu niiden kolmen joukossa.
na ko apihai teina o ioapa tama a teruia te rangatira o te tokotoru. a i ara ake tana tao ki nga rau e toru, patua iho e ia; i whai ingoa hoki ia i roto i te tokotoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: