From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kun filistealaiset olivat tulleet ja tehneet ryöstöretken refaimin tasangolle,
na, tera nga pirihitini kua haere mai, a kua takahi i te raorao o repaima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja niin te olette tehneet jumalan sanan tyhjäksi perinnäissääntönne tähden.
na kaua ia e whakahonore i tona papa. heoi waiho ana e koutou ta koutou whakarerenga iho hei whakakahore i te kupu a te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ette vielä ole verille asti tehneet vastarintaa, taistellessanne syntiä vastaan,
ko ta koutou pakanga, kahore ano kia tae noa ki te toto i a koutou e whawhai na ki te hara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kun gileadin jaabeksen asukkaat kuulivat, mitä filistealaiset olivat tehneet saulille,
a, no ka rongo nga tangata o iapehe kireara ki ta nga pirihitini i mea ai ki a haora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kun koko gileadin jaabes kuuli, mitä kaikkea filistealaiset olivat tehneet saulille,
a, no te rongonga o iapehe kireara katoa ki nga mea katoa i mea ai nga pirihitini ki a haora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pudonnut on päästämme kruunu. voi meitä, sillä me olemme syntiä tehneet!
kua taka te karauna o to matou mahunga; aue, te mate mo matou! kua hara hoki matou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me olemme tehneet syntiä isäimme kanssa, me olemme pahoin tehneet ja olleet jumalattomat.
kua hara tahi matou me o matou matua, kua mahi matou i te kino, i te mea he
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aivan niinkuin herra oli moosekselle käskyn antanut, niin olivat israelilaiset tehneet kaiken sen työn.
rite tonu ki nga mea katoa i whakahaua e ihowa ki a mohi ta nga tama a iharaira mahinga i nga mahi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja apostolit kokoontuivat jeesuksen tykö ja kertoivat hänelle kaikki, mitä olivat tehneet ja mitä olivat opettaneet.
na ka huihui nga apotoro ki a ihu, korerotia ana e ratou ki a ia nga mea katoa i mea ai ratou, i whakaako ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nyt, veljet, minä tiedän, että te olette tietämättömyydestä sen tehneet, te niinkuin teidän hallitusmiehennekin.
na, e oku teina, e mahara ana ahau na te kuware tena mahi a koutou, pera i ta o koutou rangatira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heidän maansa tuli täyteen epäjumalia, he kumartavat kättensä tekoa, sitä, minkä heidän sormensa ovat tehneet.
ko to ratou whenua ki tonu i te whakapakoko; e koropiko ana ratou ki te mahi a o ratou ringa, ki ta o ratou maihao i hanga ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"kootkaa minun eteeni minun hurskaani, jotka uhreja uhraten ovat tehneet minun kanssani liiton".
huihuia mai ki ahau taku hunga tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
antakaa meille tilaa sydämessänne. emme ole tehneet kenellekään vääryyttä, emme ole olleet kenellekään turmioksi, emme kenellekään vahinkoa tuottaneet.
manako mai ki a matou; kahore a matou whakahaere he ki tetahi, kahore matou i kukume i tetahi ki te kino, kahore a matou whakapati i nga taonga a tetahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aasafin virsi. jumala, pakanat ovat tunkeutuneet sinun perintöosaasi, he ovat saastuttaneet sinun pyhän temppelisi, ovat tehneet jerusalemista kiviraunion.
he himene na ahapa. e te atua, kua tae mai nga tauiwi ki tou kainga tupu, kua noa i a ratou tou temepara tapu, kua waiho a hiruharama kia puranga kau ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egypti tulee autioksi, ja edom tulee autioksi erämaaksi väkivallan tähden, jota ne ovat tehneet juudan lapsille, kun ovat vuodattaneet viatonta verta heidän maassansa.
hei ururua a ihipa, hei koraha a eroma, ururua rawa, mo te mahi tutu ki nga tama a hura, mo ta ratou whakaheke i te toto harakore ki to ratou whenua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anna heille heidän työnsä mukaan ja heidän tekojensa pahuuden mukaan; anna heille heidän kättensä tekojen mukaan, kosta heille, mitä he ovat tehneet.
kia rite ki a ratou mahi tau e hoatu ai ki a ratou, ki te kino ano o a ratou hanga: kia rite ki nga mahi a o ratou ringa tau e hoatu ai ki a ratou, whakahokia ta ratou utu ki a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ettekö tiedä, mitä minä ja minun isäni olemme tehneet muiden maiden kaikille kansoille? ovatko näiden maiden kansain jumalat voineet pelastaa maatansa minun käsistäni?
kahore ranei koutou e mohio ki nga mea i mea ai ahau me oku matua ki nga iwi katoa o nga whenua nei? i taea ranei e nga atua o nga iwi o aua whenua te whakaora to ratou whenua i toku ringa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eikä hän luo katsettaan alttareihin, omain kättensä tekoon, eikä katso niihin, mitä hänen sormensa ovat tehneet, ei asera-karsikkoihin, ei auringonpatsaisiin.
e kore ano e titiro ki nga aata i hanga nei e ona ringa, e kore e anga ki te mea i mahia e ona maihao, ki nga aherimi ranei, ki nga whakapakoko ranei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israelilaiset olivat tehneet herraa, jumalaansa, vastaan sellaista, mikä ei ole oikein: he olivat rakentaneet itsellensä uhrikukkuloita kaikkiin kaupunkeihinsa, sekä vartiotornien luo että varustettuihin kaupunkeihin.
a mahi puku ana nga tama a iharaira i nga mea kihai i tika ki ta ihowa, ki ta to ratou atua, hanga ana e ratou etahi wahi tiketike ma ratou ki o ratou pa katoa, ki te taumaihi a nga kaitutei, ki te pa whai taiepa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja sanoivat: `nämä viimeiset ovat tehneet työtä vain yhden hetken, ja sinä teit heidät meidän vertaisiksemme, jotka olemme kantaneet päivän kuorman ja helteen`.
ka mea, kotahi te haora i mahi ai enei o muri, a ka oti ratou te whakarite ki a matou, ki te hunga i pehia nei e te taimaha e te tikakatanga o te ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: