Results for vanhurskaasti translation from Finnish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Maori

Info

Finnish

vanhurskaasti

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Maori

Info

Finnish

hän tuomitsee maanpiirin vanhurskaasti, vallitsee kansoja oikeuden mukaan.

Maori

hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

minun avullani kuninkaat hallitsevat, ruhtinaat säädöksensä vanhurskaasti säätävät.

Maori

naku nga kingi i kingi ai, naku nga rangatira i whakatakoto ai i te tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tuomitkoon hän sinun kansaasi vanhurskaasti ja sinun kurjiasi oikeuden mukaan.

Maori

mana e whakawa tou iwi i runga i te tika, au rawakore i runga i te whakawa tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

herran edessä; sillä hän tulee tuomitsemaan maata. hän tuomitsee maanpiirin vanhurskaasti ja kansat oikeuden mukaan.

Maori

ki te aroaro o ihowa: e haere mai ana hoki ia ki te whakawa mo te whenua: ka whakawa ia mo te ao i runga i te tika, mo nga iwi hoki i runga i te pono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kasvattaa meitä, että me, hyljäten jumalattomuuden ja maailmalliset himot, eläisimme siveästi ja vanhurskaasti ja jumalisesti nykyisessä maailmanajassa,

Maori

hei whakaako i a tatou, kia whakakahoretia e tatou te karakiakore me nga hiahia o te ao, kia noho whakaaro tatou, i runga ano i te tika, i te karakia pai, i tenei ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

vaan tuomitsee vaivaiset vanhurskaasti ja jakaa oikein oikeutta maan nöyrille; suunsa sauvalla hän lyö maata, surmaa jumalattomat huultensa henkäyksellä.

Maori

engari ka whakawa ia mo nga rawakore i runga i te tika; i runga ano i te tika tona riri i te he, he whakaaro nona ki te hunga mahaki o te whenua; he whiu na tona mangai tana patu mo te whenua, ka whakamatea ano e ia te tangata kino ki te manawa o ona ngutu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ei kukaan vaadi oikeuteen vanhurskaasti, eikä kukaan käräjöi rehellisesti. he turvautuvat tyhjään ja puhuvat vilppiä, kantavat kohdussaan tuhoa ja synnyttävät turmion.

Maori

kahore he karanga ki te tika, kahore he tohe ki te pono; ko te horihori to ratou okiokinga, e korero teka ana ratou; ko to ratou hapu he nanakia, whanau ake te kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos sinä vannot: `niin totta kuin herra elää` uskollisesti, oikein ja vanhurskaasti, niin kansat siunaavat itsensä hänen nimeensä, ja hän on heidän kerskauksensa.

Maori

ka oati ano koe, kei te ora a ihowa i runga i te pono, i te whakawa ai, ki te tika, mana hoki nga iwi ka whakapai ai ki a ratou ano, ka whakamanamana ano ratou ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ahdistetaan vanhurskaan sielua ja tuomitaan syylliseksi viaton veri?

Maori

kei te whakahuihui ratou ki te poke i te wairua o te tangata tika, e mea ana kia heke te toto harakore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,688,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK