Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
minä olen ajatellut tuota karkuriraukkaa autiolla nummella.
jeg måtte tenke på den rømte fangen, som var uten ly ute på den kalde, uhyggelige moen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hän oli kyllä luisunut käsistämme tungoksessa regent streetillä, mutta autiolla nummella ei se niin helposti kävisi päinsä.
han kunne nok slippe fra oss i regent street, men det ville ikke være så lett for ham her på den ensomme moen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
holmes katseli silloin tällöin ympärilleen, mutta varjot nummella olivat tiheitä, eikä sen autiolla pinnalla mitään liikkunut.
holmes så seg ivrig omkring, men moen hvilte i tett mørke, og intet beveget seg på dens golde overflate.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tällä autiolla ylätasangolla väijyi jossakin tuo pirullinen mies petoeläimen tavoin, sydän kuohuen kiukkua koko sille ihmissuvulle, joka oli hänet hylännyt.
et eller andet sted der ute på denne øde sletten lå han vel og lurte som et vilt dyr, denne skrekkelige mannen, fylt av innett nag mot samfunnet som hadde utstøtt ham.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"todellakin autio seutu!"
“det er visst en vill egn.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting