Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
show the information boxes
& gnomoniskshow the information boxes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
show kpilot configuration information
vis oppsettsinformasjon for kpilot
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
estä & samba tunnuksen information
skru av & samba kontoinformasjon
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kde progress information ui server
kde ui- tjener for framgangsinfo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
virhe kielioppitiedostossadebug information in error message
feil i fil% 1 ved linje% 2: debug information in error message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
laske kulmaetäisyys] show detailed information dialog
beregn vinkelavstand] show detailed information dialog
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
integrated advanced information management systems (us)
iaims
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ei määritettyreplace this with information about your translation team
ikke oppgittreplace this with information about your translation team
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
etsi tiedosto... @ action: inmenu additional information
finn fil & # 160; … @ action: inmenu additional information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
asiakirjan tiedot@ title: group document information
dokumentinformasjon@ title: group document information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mahdollinen osallistuja@ item non- participant copied for information
valgfri deltaker@ item non- participant copied for information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
muokkaamasi asiakirjan tyyppi. @ info examples about information the user can provide
type dokument du var i ferd med å redigere. @ info examples about information the user can provide
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eea, maankäytön ja paikkatiedon teemakeskus (etc land use and spatial information).
det europeiske miljøbyrå, eea, de europeiske emnesentra, etc, arealbruk og arealinformasjon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
käyttämäsi sähköpostiyhteyskäytännöt ja - tilityyppit. @ info examples about information the user can provide
e- post- protokoller og kontotyper du bruker. @ info examples about information the user can provide
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tiedoston% 1 avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui. @ title: tab general information
kan ikke åpne fila% 1 for skriving. @ title: tab general information
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
huomaamani epätavallinen työpöytäkäyttäytyminen@ option: check kind of information the user can provide about the crash
uvanlig oppførsel på skrivebordet som jeg la merke til@ option: check kind of information the user can provide about the crash
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse mitä lisätietoja voit tarjota: @ option: check kind of information the user can provide about the crash
velg hva slags tilleggsopplysninger du kan gi: @ option: check kind of information the user can provide about the crash
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kattava hakemisto www. digitalpodcast. com: n tarjoamia asemia, joita voit selata hakusanoilla. fetch new information from the website
en omfattende liste over søkibare podkaster fra www. digitalpodcast. com, sojm du kan abonnere på direkte fra inne i amaro0ki. fetch new information from the website
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pikaviestiyhteyskäytäntö, jota käytät, ja asentamasi liitännäiset (viralliset ja epäviralliset) @ info examples about information the user can provide
lynmeldingsprotoller du bruker, og programtillegg du har installert (offisielle og uoffisielle). @ info examples about information the user can provide
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kaatumistiedot eivät ole tarpeeksi hyödyllisiä@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
krasjinformasjonen er ikke nyttig nok@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: