Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
määritysselosteen sisältö
treść raportu z analizy
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
määritysselosteen on sisällettävä
w sprawozdaniu z badań należy określić:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. todistuksen ja määritysselosteen esittämisestä vapautetaan myös
2. ponadto nie jest wymagane przedłożenie zaświadczenia lub raportu z analizy dla:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(31) jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisen toteuttaman valvonnan helpottamiseksi olisi säädettävä säädetyn todistuksen ja määritysselosteen muodosta ja tarvittavassa määrin sisällöstä sekä niiden käyttöä koskevista edellytyksistä.
(31) w celu ułatwienia kontroli przez właściwe władze państw członkowskich określone są formy oraz, tam gdzie jest to niezbędne, zawartość zaświadczeń oraz raportów z analiz.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(28) yhdenmukaisuuden varmistamiseksi vapautukseen todistuksen ja määritysselosteen esittämisestä yhteisöön tuotavien viinialan tuotteiden osalta on sovellettava tullilainsäädännön ja viinialan tuotteiden yhteisön sisäisten kuljetusten mukana seuraavien asiakirjojen järjestelmän tullittomuutta koskevia sääntöjä.
(28) w celu harmonizacji, wyjątek odnośnie do wymogu przedstawienia zaświadczenia lub raportu z analizy dla wyrobów winiarskich, które są przywożone do wspólnoty, powinien być zgodny z zasadami celnymi odnośnie do zwolnień oraz przepisów stosowanych do dokumentów towarzyszących partiom wyrobów winiarskich wewnątrz wspólnoty.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. jos sopimuksessa tarkoitettu tuote ei sopimuksen voimassaoloaikana enää vastaa kokonaan tai osittain tämän asetuksen 34 artiklan 1 kohdassa säädettyjä edellytyksiä, tuottajan on ilmoitettava siitä viipymättä interventioelimelle. ilmoituksen mukana lähetetään määritysseloste. interventioelin irtisanoo sopimuksen kyseisen tuotemäärän osalta määritysselosteen päivämääränä.
1. jeżeli w okresie obowiązywania umowy całość lub część produktu objętego umową, przestaje spełniać wymogi określone w art. 34 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, producent niezwłocznie powiadamia o tym agencję interwencyjną. do takiego powiadomienia producent dołącza sprawozdanie analityczne. agencja interwencyjna rozwiązuje umowę dotyczącą danej ilości ze skutkiem od dnia przedstawienia sprawozdania analitycznego.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
neuvoston asetuksen (ey) n:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän viinialan tuotteiden kaupan osalta 24 päivänä huhtikuuta 2001 annetun komission asetuksen (ey) n:o 883/2001 [3] 24 artiklan 2 kohdan, 26 artiklan ja 27 artiklan 2 kohdan mukaisesti viinien tuontiin vaaditun todistuksen ja määritysselosteen laatimista ja käyttöä koskevien vaatimusten yksinkertaistettua menettelyä sovelletaan amerikan yhdysvalloista tuotaviin viineihin 31 päivänä joulukuuta 2005.
zgodnie z art. 24 ust. 2, art. 26 i art. 27 ust. 2 rozporządzenia komisji (we) nr 883/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia rady (we) nr 1493/1999 w odniesieniu do wymiany handlowej produktów w sektorze wina z państwami trzecimi [3], uproszczona procedura w odniesieniu do wymogów w zakresie przygotowywania i stosowania zaświadczeń oraz raportów z analizy dla przywozu wina ma zastosowanie do win przywożonych ze stanów zjednoczonych ameryki do dnia 31 grudnia 2005 r.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: