Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komissio perustamissopimusten valvojana
komisja europejska jako „strażnik traktatu”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
euratomin yhteisyritys tely perustamissopimusten nojalla.
– deskryptory wtórne, które reprezentują pojęcia, co do których dokument może być użyteczny, zależnie od zapytania postawionego przez użytkownika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-perustamissopimusten tai neuvoston asetusten edellyttämä julkaisutoiminta,
-publikacji wymaganych na mocy traktatów lub rozporządzeń rady,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
se myös valvoo perustamissopimusten ja yhteisön lainsäädännön noudattamista.
monitoruje również przestrzeganie traktatów europejskich i prawa wspólnotowego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ei velvollisuuksia, lukuun ottamatta perustamissopimusten valvojan roolia.
brak, z wyjątkiem jej obowiązków jako strażniczki traktatów.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
neuvosto katsoo, että neuvoston työjärjestys on täysin perustamissopimusten mukainen.
zdaniem rady jej regulamin jest w pe_16ni zgodny z traktatami.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tätä menettelyä sovelletaan muun muassa kilpailuun, verotukseen ja perustamissopimusten tarkistukseen.
procedura ta ma zastosowanie w szczególności w takich dziedzinach, jak prawo konkurencji czy sprawy fiskalne oraz przy rewizji traktatów.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. parlamentin täysistunnot ja valiokuntien kokoukset pidetään perustamissopimusten määräysten mukaisesti.
1. parlament zbiera się na posiedzeniach plenarnych i posiedzeniach komisji zgodnie z postanowieniami traktatów.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
meno on perustamissopimusten, talousarvion, tämän päätöksen ja sovellettavan lainsäädännön mukainen;
wydatki były zgodne z postanowieniami traktatów, budżetem, niniejszymi przepisami i obowiązującym prawodawstwem;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euroopan yhteisöjen perustamissopimusten määräysten mukaan tiettyjen nimikkeiden julkaiseminen on oikeudellinen velvoite.
rozszerzenie unii europejskiej o 10 nowych państw członkowskich wraz z dziewięcioma językami urzędowymi powoduje konieczność publikacji w tych językach i w językach państw kandydujących, które mają przyłączyć się do unii w 2007 r., oraz – na żądanie – w innych językach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perustamissopimusten mukaisesti.
niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich, zgodnie z traktatami.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meno on asianmukainen ja perustamissopimusten, talousarvion, tämän päätöksen ja sovellettavan lainsäädännön mukainen;
wydatki były prawidłowe i zgodne z postanowieniami traktatów, budżetem, niniejszymi przepisami i obowiązującym prawodawstwem;
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edellä 7.1 jaksossa käsiteltiin yksityiskohtaisemmin toimenpidekokonaisuuden yhteensopivuutta euratomin perustamissopimusten tavoitteiden kanssa.
sekcja 7.1 wyjaśnia dość szczegółowo zgodność środka z celami traktatu euratom.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oikeusvaltion periaate on yksi euroopan unionin perusperiaatteista, ja yksi komission tärkeimmistä tehtävistä on toimia perustamissopimusten valvojana21.
rządy prawa są fundamentalną zasadą unii europejskiej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
edellä mainitun määräyksen mukaisesti julistuksesta ilmenee jäsenvaltioiden perustamissopimusten nojalla yhteisölle siirtämä toimivalta pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.
zgodnie z postanowieniem, o którym mowa powyżej, w deklaracji wskazuje się kompetencje dotyczące zagadnień regulowanych protokołem przekazane wspólnocie przez państwa członkowskie na mocy traktatów.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
edellä mainitun määräyksen mukaisesti tästä julistuksesta ilmenee jäsenvaltioiden perustamissopimusten nojalla yhteisölle siirtämä toimivalta pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvissa asioissa.
zgodnie z postanowieniem, o którym mowa powyżej, w deklaracji wskazuje się kompetencje dotyczące zagadnień regulowanych protokołem przekazane wspólnocie przez państwa członkowskie na mocy traktatów.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus pienempi kuin 80 tilavuusprosenttia, saatu perustamissopimusten liitteessä i luetelluista maataloustuotteista
alkohol etylowy nieskażony, o zawartości alkoholu mniejszej niż 80 % obj., otrzymany z produktów rolnych wymienionych w załączniku i do traktatów
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen toimivallan käyttöä, jonka euroopan yhteisön jäsenvaltiot ovat siirtäneet euroopan yhteisölle perustamissopimusten nojalla, voidaan sen luonteen johdosta muuttaa jatkuvasti.
wykonywanie kompetencji, które państwa członkowskie wspólnoty europejskiej przekazały zgodnie z traktatami wspólnotom europejskim, ulega z natury rzeczy ciągłym zmianom.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muita toimielimiä sekä ey:n ja euratomin perustamissopimusten nojalla perustettuja elimiä kehotetaan liittymään tähän sopimukseen allekirjoittaneiden toimielinten puheenjohtajille yhteisesti osoitetulla julistuksella.
pozostałe instytucje oraz organy, urzędy i agencje ustanowione przez traktat o we lub traktat euratom lub na podstawie tych traktatów zostają niniejszym zaproszone do przystąpienia do niniejszego porozumienia przez przesłanie deklaracji skierowanej wspólnie do przewodniczących instytucji sygnatariuszy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
6 artiklan 2 kohta toimielinten toiminnan osalta edellyttäen, että yhteisöjen tuomioistuimella on tuomiovalta euroopan yhteisöjen perustamissopimusten ja tämän sopimuksen mukaisesti; e)
34 d) artykułu 6 ustęp 2 w odniesieniu do działań instytucji, o ile trybunał sprawiedliwości jest właściwy na mocy traktatów ustanawiających wspólnoty europejskie i na mocy niniejszego traktatu; e) postanowień czysto proceduralnych określonych w artykule 7, gdy trybunał sprawiedliwości działa na wniosek zainteresowanego państwa członkowskiego w ciągu miesiąca od dokonania przez radę stwierdzenia przewidzianego w tym artykule; f) artykułów 46-53.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: