Results for vakio translation from Finnish to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Polish

Info

Finnish

vakio

Polish

zamrożenie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

uusi vakio

Polish

nowy & literał wyliczeniowy

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

maaginen vakio

Polish

pojedyncza stała

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

lisää vakio...

Polish

wstaw stałą...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

lisää uusi vakio

Polish

dodaj nową stałą

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

meddra: n vakio

Polish

5 tabela 2.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Finnish

tangentiaalisen momentinsiirron vakio

Polish

współczynnik stycznego przenoszenia pędu

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

stefan- boltzmannin vakio

Polish

stała stefana- boltzmanna

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

4.7.6 nopeusmittarin tekninen vakio

Polish

4.7.6. stała techniczna prędkościomierza

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos valittu, myös vakio tallennetaan

Polish

zaznacz to, żeby stała została wyeksportowana podczas zapisu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

alueellinen tukistrategia sisältää seuraavat vakio-osat:

Polish

swr obejmuje następujące elementy:

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tulosteessa olevan kuvan enimmäiskorkeus. kuvasuhde on vakio.

Polish

maksymalna wysokość obrazka na wydruku. proporcje zostaną zachowane.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

30 proteiineihin on vakio pitoisuusalueella 1, 0 – 100 μg/ ml.

Polish

rytonawir wiąże się z białkami ludzkiego osocza w około 98 - 99% i wartość ta nie zmienia się w zakresie stężeń 1, 0 – 100 µg/ ml.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

valoteknisissä tarkastuksissa on käytettävä vakio(vertailu)hehkulamppua.

Polish

do pomiarów fotometrycznych stosuje się żarówkę standardową (wzorcową).

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

velkasitoumus- vakio/ ei vakio ten liikkeeseenlasku suorat myynnit —

Polish

procedury dwustronne przetargi standardowe dwustronny procedury

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

vertailukaasun pitoisuuden on oltava vakio ja 75 90 % täydestä näyttämästä.

Polish

używa się gazu kalibracyjnego o stężeniu składowej, która powoduje wychylenie 75-95 % pełnej skali.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

sitoutuminen plasman proteiineihin on vakio pitoisuusalueella 1, 0 – 100 μg/ ml.

Polish

rytonawir wiąże się z białkami ludzkiego osocza w około 98 - 99% i wartość ta nie zmienia się w zakresie stężeń 1, 0 – 100 µg/ ml.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

virheellinen plus- miinus - merkki (ilmaisun on oltava vakio)

Polish

niepoprawny symbol plus- minus (wyrażenia muszą być stałymi)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

proteiineihin sitoutumisaste on vakio pitoisuusalueella, joka saavutetaan 80– 120 mg: n annoksilla.

Polish

febuksostat wiąże się z białkami osocza w około 99, 2% (głównie z albuminą); wskaźnik ten utrzymuje się na stałym poziomie w zakresie stężeń osiąganych przy stosowaniu dawek 80 mg i 120 mg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Finnish

31. "vakio-olosuhteilla" 273,15 k:n lämpötilaa ja 101,3 kpa:n ilmanpainetta;

Polish

"warunki normalne" oznaczają temperaturę 273,15 k i ciśnienie 101,3 kpa;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,931,956 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK