From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ahabin kuoleman jälkeen mooab luopui israelista.
И отложился Моав от Израиля по смерти Ахава.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
näin israel luopui daavidin suvusta, aina tähän päivään asti.
И отложился Израиль от дома Давидова до сего дня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta ahabin kuoltua mooabin kuningas luopui israelin kuninkaasta.
Но когда умер Ахав, царь Моавитский отложился от царя Израильского.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin aseväki luopui vangeista ja saaliista päämiesten ja koko seurakunnan edessä.
И оставили вооруженные пленных и добычу у военачальников и всегособрания.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja edomilaiset luopuivat juudan vallanalaisuudesta; niin aina tähän päivään asti. siihen aikaan luopui myös libna.
И выступил Едом из-под руки Иуды до сего дня. В то же времявыступила и Ливна.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hänen ahneutensa synnin tähden minä vihastuin; minä löin häntä, kätkin itseni ja olin vihastunut. mutta hän luopui minusta ja kulki oman sydämensä tietä.
За грех корыстолюбия его Я гневался и поражал его, скрывал лицеи негодовал; но он, отвратившись, пошел по пути своего сердца.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin edomilaiset luopuivat juudan vallanalaisuudesta vapaiksi, aina tähän päivään asti. siihen aikaan luopui hänen vallanalaisuudestaan myös libna, koska hän oli hyljännyt herran, isiensä jumalan.
Однако вышел Едом из-под власти Иуды до сего дня. В то же время вышла и Ливна из-под власти его, потому что он оставил Господа Бога отцов своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herra antaa tulla sinulle, sinun kansallesi ja isäsi suvulle ne päivät, joita ei ole ollut siitä asti, kun efraim luopui juudasta - antaa tulla assurin kuninkaan.
Но наведет Господь на тебя и на народ твой и на дом отца твоего дни, какие не приходили со времени отпадения Ефрема от Иуды, наведет царя Ассирийского.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin daavid nousi miehinensä, joita oli noin kuusisataa miestä, ja he lähtivät kegilasta ja kuljeskelivat paikasta toiseen. mutta kun saulille kerrottiin, että daavid oli päässyt pakoon kegilasta, luopui hän retkestänsä.
Тогда поднялся Давид и люди его, около шестисот человек, и вышли из Кеиля и ходили, где могли. Саулу же было донесено, что Давид убежал из Кеиля, и тогда он отменил поход.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja abner sanoi hänelle: "käänny oikealle tai vasemmalle ja ota joku noista nuorista miehistä kiinni ja riistä siltä sota-asu". mutta asael ei tahtonut luopua hänestä.
И сказал ему Авенир: уклонись направо или налево, и выбери себе одного из отроков и возьми себе его вооружение. Но Асаил не захотел отстать от него.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting