Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oikeamielisille hänellä on tallella pelastus, kilpi nuhteettomasti vaeltaville,
Он сохраняет для праведных спасение; Он – щит для ходящих непорочно;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
väärämieliset ovat herralle kauhistus, mutta nuhteettomasti vaeltaviin hän mielistyy.
Мерзость пред Господом – коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuhteettomasti vaeltavainen saa avun, mutta kahdella tiellä mutkittelija kerralla kaatuu.
Кто ходит непорочно, то будет невредим; а ходящийкривыми путями упадет на одном из них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
parempi on köyhä, joka nuhteettomasti vaeltaa, kuin kahdella tiellä mutkitteleva rikas.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joka nuhteettomasti vaeltaa, vaeltaa turvassa, jonka tiet ovat väärät, se joutuu ilmi.
Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно; а кто превращает пути свои, тот будет наказан.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
parempi on köyhä, joka nuhteettomasti vaeltaa, kuin huuliltansa nurja, joka on vielä tyhmäkin.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
niin peljätkää nyt herraa, palvelkaa häntä nuhteettomasti ja uskollisesti ja poistakaa ne jumalat, joita teidän isänne palvelivat tuolla puolella virran ja egyptissä, ja palvelkaa herraa.
Итак бойтесь Господа и служите Ему в чистоте и искренности; отвергните богов, которым служили отцы ваши за рекою и в Египте, а служите Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja vaeltamaan nuhteettomasti pakanain keskuudessa, että he siitä, mistä he parjaavat teitä niinkuin pahantekijöitä, teidän hyvien tekojenne tähden, niitä tarkatessaan, ylistäisivät jumalaa etsikkopäivänä.
и провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, зачто злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши,прославили Бога в день посещения.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he olivat molemmat hurskaita jumalan edessä, vaeltaen kaikissa herran käskyissä ja säädöksissä nuhteettomina.
Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: