Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Älkäämme siis enää toisiamme tuomitko, vaan päättäkää pikemmin olla panematta veljenne eteen loukkauskiveä tai langetusta.
Не станем же более судитьдруг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату случая к преткновению или соблазну.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vuonna 1995 tacisln monenkeskiset ohjelmat tulevat panemaan erityistä painoa verkostoihin (kuljetukset, energia, tietoliikenne) ja ympäristöön.
Данная программа направлена на содействие укреплению плюралистических демократических процедур и практики, а также верховенства закона с целью поддержки общего процесса экономических и политических реформ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: