Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mustan pitäisi olla etäpelaaja
Чёрными должен играть сетевой игрок
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun pitäisi käydä silmälääkärissä.
Тебе нужно сходить к окулисту.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
minkälainen alitietolähde tämän pitäisi olla?
Какой тип дополнительного источника будет использован?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse miltä korttien pitäisi näyttää.
Задаёт внешний вид карт.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
milloin muutokset pitäisi tulla voimaan?
Когда ввести изменения в силу?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esimerkissä on 10 miinaa, jotka pitäisi merkitä.
В этом примере нужно найти 10 мин.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun pitäisi soittaa vanhemmillesi edes kerran kuukaudessa.
Ты должен звонить своим родителям хотя бы раз в месяц.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 on vanhentunut komento ja sitä ei pitäisi käyttää
команда% 1 устарела и не должна использоваться
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teidän pitäisi tarkistaa faktat, ennen kuin kirjoitatte jotain.
Вы должны проверить факты, прежде чем писать что-то.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tässä pitäisi olla pieni kuvaus rajapinnasta oikean yläkulman laatikkoonname
Полезное описание интерфейса в верхнем правом информационном окнеname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitse openpgp- avain, jota pitäisi käyttää viestien kirjaamiseen.
Выберите ключ openpgp для подписи статей.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopan unionin pitäisi edistää ja tukea sidosryhmien välisiä kumppanuuksia.b.
Заключается в том, что: a.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pitäisi perustaa erityinen työryhmä tarkastelemaan hankittujen geneettistenominaisuuksien geenitesteihin liittyviä erityiskysymyksiä.
Заключается в том, что: a. должна быть создана специальная рабочая группа, которая рассмотрит дальнейшиевопросы, относящиеся к генетическому тестированию приобретенных генетическихкачеств.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ei tiedetä, missä lauseke pitäisi suorittaa. keskeytä komentosarja tai avaa lähdetiedosto.
Неизвестно, в чём выполнять выражение. Остановите выполнение скрипта или откройте файл с исходным кодом.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erikoistunutta neuvontaa pitäisi tarjota niissä yksittäisissätilanteissa, joissa sillä on erityinen merkitys.
В особых случаяхдолжны проводиться индивидуальные специализированные консультации.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
opetussuunnitelman kehittämishankkeissa pitäisi ihannetapauksessa pyrkiä osien sijasta kehittämään kokonaisia opiskeluohjelmia tai yksilöllisiä kursseja.
В идеальном варианте, проекты по разработке учебных программ должны быть направлены на разработку полной программы обучения, когда это осуществимо, а не ее частей или отдельных курсов.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
korkeakoulujen johtamishankkeet pitäisi laatia sellaisiksi, että ne tukevat suoraan korkeakoulujen institutionaalista kehittämistä ja uudistamista.
Проекты по управлению университетами должны рассматриваться как прямая поддержка развития и реформы высших учебных заведений.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kiitoksia myös kaikille joiden pitäisi olla tässä, mutta eivät syystä tai toisesta ole. name of translators
Также выражаем благодарность всем тем, кто должен быть перечислен здесь, но не перечислен! name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
* euroopan opiskelu yksiköitä pitäisi kehittää sellaisilla aloilla, joita ei ole katettu aikaisemmilla toimeenpanohankkeilla.
Национальное Бюро Программы tempus может предоставить список таких проектов.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geneettisen testaukseen liittyvän yleistiedontarjoaminen ja neuvonta on osa yleistä lääketieteellistä käytäntöä, ja lääkäreille pitäisi antaatarvittava koulutus tätä varten.
Общая информацияо генетическом тестировании и характере генетических консультаций является частью медицинскойпрактики, поэтому для врачей должно быть предусмотрено обучение в данной области.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: