From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
moniin museoihin pääsee sisälle pääsymaksutta, ja lukuisia kauniita kaupunginosia voi tutkia tuntikausia täysin ilmaiseksi.
Наряду с прогулками вдоль Сены, настоятельно рекомендуется понаблюдать за рыбаками и пообщаться с продавцами в книжных лавочках, расположенных на берегу.
minä annoin käskyn tutkia asiaa, ja huomattiin, että se kaupunki ammoisista ajoista asti on noussut kuninkaita vastaan ja että siellä on pantu toimeen kapinoita ja levottomuuksia.
и от меня дано повеление, – и разыскивали, и нашли, что город этот издавна восставал против царей, и производились в нем мятежи и волнения,
hän sanoi: "juutalaiset ovat päättäneet anoa sinulta, että huomenna veisit paavalin alas neuvostoon, ikäänkuin aikoisit vielä tarkemmin tutkia hänen asiaansa.
Он отвечал, что Иудеи согласились просить тебя, чтобы ты завтра вывел Павла пред синедрион, как будто они хотят точнее исследовать дело о нем.
silloin ne, joiden piti häntä tutkia, lähtivät heti hänen luotaan. ja myös päällikkö peljästyi saatuaan tietää, että paavali oli rooman kansalainen, kun oli sidottanut hänet.
Тогда тотчас отступили от него хотевшие пытать его. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.
näin sanoo herra: jos voidaan mitata taivaat ylhäällä ja tutkia maan perustukset alhaalla, silloin vasta minä hylkään israelin jälkeläiset kaikki, kaiken sen tähden, mitä he ovat tehneet, sanoo herra.
Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли исследованы внизу, то и Яотвергну все племя Израилево за все то, что они делали, говорит Господь.