Results for jollaista translation from Finnish to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Serbian

Info

Finnish

jollaista

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Serbian

Info

Finnish

jollaista kukaan ei ole nähnyt.

Serbian

nešto što nitko prije nije vidio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

enemmän sellaiseksi, jollaista saattaisit...

Serbian

više od onoga što ti nalaziš...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tai kanakeittoa, jollaista äitini teki?

Serbian

ili juha kakvu je radila moja majka?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

- jollaista ette ole koskaan nähnyt?

Serbian

-nešto što nikada prije niste vidjeli?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jollaista maailma ei ollut ennen nähnyt

Serbian

potez kakav svijet još nije vidio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

apina jollaista en ollut ennen nähnyt.

Serbian

majmun kakvoga nikad prije nisam vidio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hellyyttä, jollaista en ollut aikaisemmin kohdannut.

Serbian

mislim da su nas otkrili.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

- saat selkäsaunan jollaista et ole ennen saanut.

Serbian

prebiću te za ceo tvoj život.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jotain, jollaista ette ole koskaan ennen nähnyt.

Serbian

to još niste vidjeli.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

häirintäkuvio on sellainen jollaista emme ole ennen nähneet.

Serbian

ovakav pristup interfejsu nismo videli do sada.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

minusta tehtiin pakolla se mies, jollaista hän tarvitsi.

Serbian

биоприморанда постанечовек да му је било потребно да будем

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

elämä, jollaista nyt tarkoitan, ei vain kävele luoksesi.

Serbian

Život o kojem sam govorio, ne dolazi sam od sebe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

annan sinulle kyytiä, jollaista et ole koskaan saanut.

Serbian

daću ti nešto što nikada nećeš zaboraviti, dušo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

juudas oli juuri sellainen mies, jollaista äiti minusta toivoi.

Serbian

vratio sam se, mala! vratio! nitko nije primijetio?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

luulen, että teit virheen, jollaista et tee enää koskaan elämässäsi.

Serbian

Мислим да си направио греску коју више никад нећеш!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

minusta sellainen suhde jollaista meillä ei ole, pohjautuu luottamukseen.

Serbian

mislio sam da je veza, onakva kakvu mi nemamo, bazirana na poverenju.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ettet luule, että houkuttelin sinut yhteiseloon, jollaista et odottanut.

Serbian

slažem se. mnogo bolje. ne želim da misliš da sam vas inveigled u dogovor koji nije ono što sam očekivao.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kiitos laturista, jolla voi ladata puhelinta, jollaista minulla ei ole.

Serbian

hvala ti za punjač mobitela za tip mobitela kojeg nemam.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

martin luther kingin kuoleman jälkeen... vihaa, jollaista et voi edes kuvitella.

Serbian

king ubijen ljutnja koju ne možeš zamisliti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hädin tuskin pystyin seisomaan jalallani viikkoon. tuskaa, jollaista et osaa edes kuvitella.

Serbian

jedva da sam mogao da stojim nedeljama bol je takav da ne možeš poverovati.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,495,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK