Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toimivan hallintojärjestelmän luominen
zavedenie a fungovanie administratívneho rámca
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ulkoisen avun hallintojärjestelmän uudistaminen
reforma systému riadenia vonkajšej pomoci
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
henkilöresurssien hallintojärjestelmän edelleen kehittäminen.
Ďalej rozvíjať systém riadenia ľudských zdrojov.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samalla se piti välttämättömänä tarkoituksenmukaisen hallintojärjestelmän käyttöönottoa.
zároveň považuje za nevyhnutné zriadiť vhodný rámec riadenia tohto projektu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liite 1 — euroopan laajuisten liikenneverkkojen hallintojärjestelmän kuvaus
erdf — európsky fond regionálneho rozvoja (european regional development fund)fac — výbor pre finančnú pomoc (financial assistance committee)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-lisenssien hallintojärjestelmän ja alusten seurantajärjestelmän käyttöönotto ja vahvistaminen.
-realizácia a posilnenie systému riadenia povolení a sledovania plavidiel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pyyntiponnistusten hallintojärjestelmän käyttöönotto edellyttää lisäkseen tiettyjä yhteisön toimenpiteitä,
keďže zavedenie systému pre riadenie rybárskeho výlovu vyžaduje určité sprievodné opatrenia spoločenstva,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu:n tavoite: -tuetaan toimivan ja avoimen hallintojärjestelmän kehittämistä. -
cieľ eÚ: -podporiť rozvinutie účinného a transparentného administratívneho rámca -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tämä prosessi edellyttää, että sääntelykehykset ja yritysten johtamis- ja hallintojärjestelmän rakenteet ovat moitteettomia.
prostredníctvom reformovaného paktu stability by sa mohli postupne a primerane preniesť hlavné úlohy na región s cieľom udržať rast regionálnej spolupráce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
portugalin on saatettava päätökseen satamien hallintojärjestelmän uudistus, johon kuuluu myös satamatoimintaan liittyvien toimilupien tarkistus.
portugalsko dokončí reformu systémov riadenia prístavov vrátane revízie koncesií na prevádzkovanie prístavov;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-joustavamman hallintojärjestelmän käyttö epäsuorien toimien yhteydessä (ks. kohdat 45—55),
-používanie pružnejšej riadiacej štruktúry na nepriame akcie (pozri odseky 45 až 55),
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kastiliala manchan paikallinentoimintaryhmäkäytti yhteistyöhankkeiden määrärahoja maksaakseen osallistumisensa paikallisten toimintaryhmien alueelliseen verkostoon jaluodakseen asiakirjojen hallintojärjestelmän ohjelmakautta 2007–2013varten.
mas v castillala mancha použilarozpočet na projekty spolupráce na vyplatenie svojho členského vregionálnej sieti mas a na vypracovanie systému správy dokumentov v príprave naobdobie2007–2013.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komitea ehdottaa lausunnossa, että eu voisi toimia mallina muulle maailmalle sellaisten yhtenäisten alueellisten kokonaisuuksien muodostamisessa, jotka voisivat toimia maailmanlaajuisen hallintojärjestelmän perustana.
v tomto stanovisku výbor navrhuje, aby sa eÚ stala príkladom pre zvyšok sveta, a to tak, že bude podporovať vytváranie regionálnych zoskupení na základe podobných hodnôt, ktoré sa stanú základom celosvetového systému verejnej správy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yhtenäisen tieto- ja hallintojärjestelmän (common relex information system, cris) sisältämät tiedot ovat puutteellisia ja toimijoiden yksilöiminen epäluotettavaa.
Údaje v spoločnom informačnom systéme relex (cris) sú neúplné a identifikácia subjektov nespoľahlivá.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä asetuksessa vahvistetaan menettelytavat pyyntiponnistusten hallintojärjestelmän perustamiseksi jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla ibsfc-alueilla (osa-alueet 22-32).
toto nariadenie určuje postup pre zavedenie systému riadenia rybárskeho výlovu v oblastiach ibsfc (pododdelenia 22 až 32), spadajúcich pod suverenitu alebo do právomoci členských štátov.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) se varmistaa käytännöllisessä ja taloudellisesti elinkelpoisessa maatalouden hallintojärjestelmässä laajan tuotekirjon tuotannon menetelmin,
a) prostredníctvom praktického a ekonomicky životaschopného systému riadenia poľnohospodárstva zavedenie výroby širokej škály výrobkov metódami, ktoré:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: