Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
komission sisäisten menettelysääntöjen muuttamisesta
ktorým sa mení a dopĺňa jej rokovací poriadok
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) menettelysääntöjen rikkomukset (parlamentti);
c) porušenia etického kódexu (európsky parlament);
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menettelysääntöjen ja eettisten normien vastaavuus;
rovnocennosť noriem zaobchádzania a etických noriem;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menettelysääntöjen tarkistus: uusi tiedonanto oikeudesta tutustua asiakirjaaineistoon
skúmanie procedurálnych pravidiel: oznámenie o novom prístupe k spisu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.3. menettelysääntöjen mukauttaminen laajentuneen euroopan unionin tarpeisiin
iii.3 prispôsobenie procesných pravidiel pre rozšírenú európsku úniu
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iii.3. menettelysääntöjen mukauttaminen laajentuneen euroopan unionin tarpeisiin 16
iii.3 prispôsobenie procesných pravidiel pre rozšírenú európsku úniu 15
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 51. kerran
ktorým sa päťdesiaty prvýkrát menia a dopĺňajú procesné a hmotné pravidlá v oblasti štátnej pomoci
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimitys komitea nimeää edustajat sovellettavien nimityskomitean menettelysääntöjen ja kriteerien mukaisesti.
ustanovuje ho nominačný výbor v súlade s príslušnými postupmi a kritériami nominačného výboru;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lisätään tämän päätöksen liitteenä olevat komission turvallisuussäännökset komission sisäisten menettelysääntöjen liitteeksi.
ustanovenia komisie o bezpečnosti, ktorých znenie je priložené k tomuto rozhodnutiu, sa týmto pripájajú k rokovaciemu poriadku komisie ako príloha.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toteavat, että näiden menettelysääntöjen täytäntöönpano ei saisi haitata maailmanlaajuisemmalla tasolla tehtyjä ratkaisuja,
s uznanÍm, že vykonávanie tohto kódexu správania by nemalo brániť riešeniam na globálnejšej úrovni,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
belgia oli sitoutunut menettelysääntöjen seurantakomitean puitteissa lopettamaan koordinointikeskusjärjestelmän soveltamisen viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2005.
po prvé belgicko sa v rámci pracovnej skupiny pre napĺňanie záverov kódexu správania zaviazalo odstrániť účinky režimu koordinačných centier najneskôr 31. decembra 2005.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 54:nnen kerran sekä ehdotus aiheellisiksi toimenpiteiksi
ktorým sa po päťdesiaty štvrtý raz menia a dopĺňajú procesnoprávne a hmotnoprávne pravidlá v oblasti štátnej pomoci začlenením návrhu vhodných opatrení
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toteavat, että tässä päätöslauselmassa olevien menettelysääntöjen täytäntöönpano ei saisi haitata maailmanlaajuisemmalla tasolla tehtyjä ratkaisuja,
uznávajúc, že zavádzanie kódexu správania obsiahnutého v tomto uznesení by nemalo brániť riešeniam na globálnejšej úrovni,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toiseksi hän vetoaa useiden olennaisten menettelymääräysten rikkomiseen, joita ovat puolustautumisoikeuksien loukkaaminen sekä perusteluvelvollisuuden ja menettelysääntöjen noudattamisen laiminlyönti.
následne uvádza porušenie viacerých podstatných náležitostí, akými sú právo na obhajobu, povinnosť odôvodnenia a rešpektovanie procesných pravidiel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen on sitouduttava noudattamaan yhtiöverotukseen sovellettavien menettelysääntöjen mukaisia periaatteita ja varmistettava, että uudet verotoimenpiteet ovat näiden periaatteiden mukaisia.
dodržiavať princípy kódexu správania v oblasti zdaňovania podnikania a zabezpečiť, aby nové daňové opatrenia boli v súlade s týmito princípmi.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eurooppa-neuvosto tekee ratkaisunsa yksimielisesti neuvoston suosituksesta, jonka tämä antaa kunkin alan osalta määrättyjen menettelysääntöjen mukaisesti.
európska rada sa uznáša jednomyseľne na základe odporúčania rady prijatého podľa postupov ustanovených pre každú oblasť.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
b) menettelysääntöjen hyväksyminen sopimuksen 10 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekä sopimuksen 10 artiklan 4 kohdan c ja d alakohdassa määrättyjen tarkastamismenettelyjen hyväksyminen,
b) schválenie rokovacieho poriadku v súlade s článkom 10 ods. 2 a overovacích postupov uvedených v článku 10 ods. 4 písm. c) a d) dohody;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kummassakin tasavallassa: on sitouduttava noudattamaan yhtiöverotukseen sovellettavien menettelysääntöjen mukaisia periaatteita ja varmistettava, että uudet verotoimenpiteet ovat näiden periaatteiden mukaisia.
v oboch republikách: rešpektovať zásady pravidiel zdaňovania podnikov a zabezpečiť, aby nové daňové opatrenia boli v súlade s týmito zásadami.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
32. euroopan parlamentin puhemiehistön vuonna 2004 hyväksymä monikielisyyttä koskevien menettelysääntöjen uusi versio rajoittaa käännettävien asiakirjojen kokoa, muttei tyyppiä eikä kielten määrää, joille asiakirjat käännetään.
32. v novej verzii etického kódexu viacjazyčnosti, ktorú schválilo predsedníctvo parlamentu v roku 2004, sa dĺžka dokumentov obmedzuje, nie však počet jazykov alebo typy dokumentov, ktoré sa majú preložiť.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puheenjohtaja varmistaa t2s-johtokunnan toiminnan, t2s-johtokunnan mandaatin täyttämisen, menettelysääntöjen noudattamisen ja tehokkaan päätöksenteon toteutumisen yhdessä muiden jäsenten kanssa.
predseda v spolupráci s ostatnými členmi zabezpečuje fungovania rady t2s, plnenie mandátu rady t2s, dodržiavanie rokovacieho poriadku a výkonné prijímanie rozhodnutí.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: