Results for myöntämispäätöksen translation from Finnish to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

myöntämispäätöksen

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

määrä ilmoitetaan eläkkeen alkuperäisen myöntämispäätöksen mukaisesti.

Slovenian

višina pokojnine mora biti enaka prvotno dodeljeni.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

c) vahvistus siitä, että työt ovat tuen myöntämispäätöksen mukaisia;

Slovenian

(c) potrditev, da je opravljeno delo v skladu z odločbo o dodelitvi pomoči;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

liiketoimintasuunnitelman toteuttaminen on aloitettava yhdeksän kuukauden kuluessa tuen myöntämispäätöksen päivämäärästä.

Slovenian

kadar se pravna oseba ali skupina pravnih oseb šteje za člana kmetijskega gospodinjstva, mora ta član v času vložitve vloge za podporo opravljati kmetijsko dejavnost na kmetiji.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

jos on tehty tuen myöntämispäätös, hallintoelin vahvistaa tuen määrän kyseisen myöntämispäätöksen mukaisesti.

Slovenian

Če je bila sprejeta odločba o odobritvi subvencije, upravni organ določi subvencijo v znesku, predvidenem v omenjeni odločbi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tuki on tämän vuoksi käytetty kansallisen rakenneuudistusohjelman ja myöntämispäätöksen eli pöytäkirjan nro 8 määräysten vastaisesti.

Slovenian

to pomeni, da je bila pomoč uporabljena v nasprotju s programom npp in odločbo o odobritvi, tj. protokolom št. 8.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

muissa tapauksissa velkasumma maksetaan takaisin aikaisemmin kuin tuen myöntämispäätöksen yhteydessä tehdyissä alkuperäisissä suunnitelmissa oli kaavailtu.

Slovenian

v drugih primerih se bo odplačevanje neporavnanega dolga izvedlo pred časovnim razporedom, ki je bil prvotno določen v odločbah o dodelitvi.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

3. tuensaajavaltioiden on valittava yksittäisiä toimia ja pantava tuki käytäntöön tämän asetuksen, myöntämispäätöksen ja sopimuksen mukaisesti.

Slovenian

3. država prejemnica izbere posamezne ukrepe in izvrši nepovratna sredstva v skladu s to uredbo, odločbo o nepovratnih sredstvih in sporazumom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. myöntämispäätöksen hyväksymisen jälkeen komissio maksaa tuen kertaeränä tuensaajavaltiolle heti, kun 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu sopimus on allekirjoitettu.

Slovenian

1. po sprejetju odločbe o nepovratnih sredstvih komisija državi prejemnici takoj po podpisu sporazuma iz člena 10(1) v enkratnem znesku izplača nepovratna sredstva.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. komissio ja tuensaajavaltio tekevät niiden perustuslaillisia, institutionaalisia, oikeudellisia tai varainhoitoa koskevia erityissäännöksiä noudattaen sopimuksen tuen myöntämispäätöksen täytäntöönpanosta.

Slovenian

1. komisija in država prejemnica skleneta v skladu s posebnimi ustavnimi, institucionalnimi, pravnimi ali finančnimi določbami te države in skupnosti izvedbeni sporazum o odločbi o nepovratnih sredstvih.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

2. kun budjettivallankäyttäjä antaa määrärahat käyttöön, komissio tekee myöntämispäätöksen, jossa otetaan huomioon 6 artiklan 1 kohdan nojalla mahdollisesti maksettu ennakkorahoitus.

Slovenian

2. ko da proračunski organ na razpolago proračunska sredstva, komisija sprejme odločbo o nepovratnih sredstvih in upošteva vsa predplačila, izplačana v skladu s členom 6(1).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

tuen väärinkäyttöön ei kuitenkaan liity se, oliko tuensaajalla alun perin oikeus saada tukea, vaan ainoastaan se, että tuki on käytetty myöntämispäätöksen määräysten vastaisesti.

Slovenian

zaradi zlorabe se ne dvomi o tem, ali je bil prejemnik pomoči prvotno upravičen do prejema pomoči, temveč le sklepa, da je bila pomoč uporabljena v nasprotju z odločbo o njeni odobritvi.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

menettelyasetuksen 1 artiklan g alakohdan mukaan tällaista toimintaa voidaan pitää tuen väärinkäyttönä, koska sillä tarkoitetaan tuen käyttöä valtiontuen myöntämispäätöksen vastaisesti. [22]

Slovenian

na podlagi člena 1(g) postopkovne uredbe je to mogoče šteti za zlorabo, saj je ta opredeljena kot uporaba pomoči v nasprotju z odločbo o odobritvi državne pomoči [22].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-jäsenvaltio on esittänyt pyynnön, josta ilmenee hankkeen toteutumisaste fyysisillä ja rahoitukseen liittyvillä indikaattoreilla ilmaistuna sekä sen yhdenmukaisuus tuen myöntämispäätöksen kanssa, mukaan lukien tarvittaessa kyseiseen pyyntöön liittyvät erityiset edellytykset,

Slovenian

-da je država članica predložila zahtevek, ki s stvarnimi in finančnimi kazalci opisuje napredovanje projekta in njegovo skladnost z odločbo o dodelitvi pomoči, po potrebi vključno s specifičnimi pogoji, vsebovanimi v navedenimi odločbi,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

a) "nuorilla viljelijöillä" tarkoitetaan viljelijöitä, jotka ovat alle 40-vuotiaita tuen myöntämispäätöksen ajankohtana ja joilla on asiaankuuluva ammattitaito ja pätevyys;

Slovenian

(a) "mladi kmetje" pomeni kmeta, ki je mlajši od 40 let ob času sprejetja odločbe in ki ima primerno poklicno znanje in usposobljenost;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

(158) kyseisen tuomion mukaan on varmistettava kaiken tuen osalta, voidaanko tuen myöntämispäätös katsoa valtiosta johtuvaksi, jotta voitaisiin todeta, täyttyykö yksi 87 artiklan 1 kohdassa asetetuista perusteista, nimittäin "valtion varoihin" liittyvä peruste.

Slovenian

(158) dejansko je v skladu s to sodbo treba za vsako denarno pomoč preveriti, ali odločitev za njeno plačilo krije država, da se ugotovi, ali je eno od štirih meril iz člena 87(1) – merilo%quot%državnih sredstev%quot% zadovoljeno.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,375,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK