Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
näyttää esittelun
visa demonstration
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
käytä kuvaruutunäyttöä
aktivera skärmvisningtooltip shown when the mouse is over the progress slider, representing the position in the currently playing track that amarok will seek to if you click the mouse. keep it short and consice.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
näyttää ennätyslistan.
visa bästa resultat
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pysäyttää nykyisen pelin.
gör paus i spelet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
otetaanko tilaukset käyttöön?
aktivera prenumerationer?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
arvo, jota zoomaus- työkalu käyttää.
värdet som utzoomningsverktyget ska använda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valitun lataus- infotiedoston kanssa näyttää olevan ongelma.
det verkar finnas ett problem med den valda informationsfilen för åternerladdning.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä poistaa rekisteröintiavaimesi pysyvästi. et voi käyttää nykyistä rekisteröityä nimimerkkiäsi enää tämän jälkeen.
det här tar bort din registreringsnyckel för gott. du kommer inte att kunna använda smeknamnet som för närvarande är registrerat i fortsättningen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ei voida siirtyä tietonäyttöön, sillä taulun rakennemäärittely on tyhjä. määrittele ensin rakenne.
kan inte byta till datavy, eftersom tabellkonstruktionen är tom. skapa konstruktionen först.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ota tämä asetus käyttöön, jos haluat siirtyä työpöydältä seuraavalle näppäimistön avulla tai siirtämällä hiiren osoittimen työpöydän reunaan.
aktivera det här alternativet om du vill att navigering med tangentbord eller med aktiva kanter, förbi kanten på ett skrivbord, ska ta dig till skrivbordet vid motsatt kant.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valittuna käyttää puhujaa, joka parhaiten vastaa valitsemiasi ominaisuuksia. valittuja ominaisuuksia suositaan valitsemattomiin verrattuna. kieltä suositaan aina.
om markerad, används en inställd talare som närmast passar in på egenskaperna du väljer. egenskaper med kryss intill föredras över egenskaper utan kryss. språket föredras alltid.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ota käyttöön täydennysluettelo ponnahdusvalikkona. ponnahdusvalikko voidaan poistaa käytöstä näkymäkohtaisesti 'työkalut' - valikosta.
aktivera automatisk visning av kompletteringslistan som standard. rutan kan inaktiveras för varje vy i menyn 'verktyg'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
asetuksen muoto. tämä määrittelee kuinka asetus määritellään komentorivillä. tagia% value voidaan käyttää korvaamaan käyttäjän valintaa. tämä tagi korvataan ajon aikana valinnan arvolla.
väljarens format. det avgör hur väljaren formateras när den placeras in i hela kommandoraden. taggen% value kan användas för att motsvara användarens val. vid körning ersätts taggen av väljarens värde i form av en sträng.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: